Buchung: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 31: | Zeile 31: | ||
::Prenotazione (f) | ::Prenotazione (f) | ||
− | '''4. Combinazioni:''' | + | '''4. Combinazioni tipiche:''' |
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | *<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | ||
Zeile 47: | Zeile 47: | ||
::eine '''Buchung''' vornehmen: effettuare una prenotazione | ::eine '''Buchung''' vornehmen: effettuare una prenotazione | ||
− | ::''' | + | ::'''Esempi''': |
− | :: | + | :: Der Reisegast haftet gegenüber Camino-Reisen für alle Verpflichtungen von Mitreisenden, für die er die '''Buchung''' vornimmt, aus dem Reisevertrag, soweit er diese Verpflichtungen durch ausdrückliche und gesonderte Erklärung übernommen hat. (Urscher 2017) |
*<u> Preposizione - Sostantivo </u>: | *<u> Preposizione - Sostantivo </u>: | ||
Zeile 55: | Zeile 55: | ||
::bei '''Buchung''': all'atto della prenotazione, la momento della prenotazione | ::bei '''Buchung''': all'atto della prenotazione, la momento della prenotazione | ||
− | ::'''Esempi''': | + | ::'''Esempi''': |
::Bei '''Buchungen''' innerhalb von 30 Tagen vor Reisebeginn ist der gesamte Reisepreis sofort fällig, Bezahlung im Lastschriftverfahren ist in diesem Fall nicht möglich. (Interchalet 2017). | ::Bei '''Buchungen''' innerhalb von 30 Tagen vor Reisebeginn ist der gesamte Reisepreis sofort fällig, Bezahlung im Lastschriftverfahren ist in diesem Fall nicht möglich. (Interchalet 2017). | ||
Zeile 63: | Zeile 63: | ||
::vor '''Buchung''': prima della prenotazione | ::vor '''Buchung''': prima della prenotazione | ||
− | ::'''Esempi''': | + | ::'''Esempi''': |
:: Sie erhalten diese vor '''Buchung '''von Ihrem Reisebüro oder unserer Reservierungsabteilung. (FTI 2016) | :: Sie erhalten diese vor '''Buchung '''von Ihrem Reisebüro oder unserer Reservierungsabteilung. (FTI 2016) | ||
Zeile 69: | Zeile 69: | ||
::mit der/Ihrer '''Buchung''': con la prenotazione/la Sua prenotazione | ::mit der/Ihrer '''Buchung''': con la prenotazione/la Sua prenotazione | ||
− | ::'''Esempi''': | + | ::'''Esempi''': |
::Mit der '''Buchung''' (Reiseanmeldung) bietet der Kunde Piccolonia den Abschluss des Reisevertrages verbindlich an. (Piccolonia 2016) | ::Mit der '''Buchung''' (Reiseanmeldung) bietet der Kunde Piccolonia den Abschluss des Reisevertrages verbindlich an. (Piccolonia 2016) | ||
Zeile 77: | Zeile 77: | ||
::nach der '''Buchung'''/ nach '''Buchung''': successivi alla prenotazione | ::nach der '''Buchung'''/ nach '''Buchung''': successivi alla prenotazione | ||
− | ::'''Esempi''': | + | ::'''Esempi''': |
::Sollen auf Wunsch des Kunden nach der '''Buchung''' der Reise Änderungen hinsichtlich des Reisetermins, des Reiseziels, des Ortes des Reiseantritts, der Unterkunft oder der Beförderungsart vorgenommen werden, so entstehen Olimar in der Regel die gleichen Kosten wie bei einem Rücktritt. (Olimar 2017) | ::Sollen auf Wunsch des Kunden nach der '''Buchung''' der Reise Änderungen hinsichtlich des Reisetermins, des Reiseziels, des Ortes des Reiseantritts, der Unterkunft oder der Beförderungsart vorgenommen werden, so entstehen Olimar in der Regel die gleichen Kosten wie bei einem Rücktritt. (Olimar 2017) | ||
Zeile 83: | Zeile 83: | ||
::für '''Buchungen''': per prenotazioni | ::für '''Buchungen''': per prenotazioni | ||
− | ::'''Esempi''': | + | ::'''Esempi''': |
::Bitte beachten Sie, dass wir die normale Kaution bei Gruppen und für '''Buchungen''' über Weihnachten und Neujahr um Euro100 pro Person erhöhen und überdies eine obligatorische, kostenpflichtige Endreinigung fordern. (Novasol 2011) | ::Bitte beachten Sie, dass wir die normale Kaution bei Gruppen und für '''Buchungen''' über Weihnachten und Neujahr um Euro100 pro Person erhöhen und überdies eine obligatorische, kostenpflichtige Endreinigung fordern. (Novasol 2011) | ||
− | '''5. Sinonimi:''' | + | '''5.Sinonimi:''' |
::Reisevertrag, Vertragsschluss | ::Reisevertrag, Vertragsschluss |
Version vom 29. September 2017, 16:40 Uhr
Buchung 1, die
- Grammatica
- Fonetica
- Traduzione/i
- Combinazioni
- Sinonimi
- Parole collegate
- Link
1. Grammatica
- Sostantivo (femminile)
- Genitivo singolare: Buchung
- Plurale: Buchungen
2. Fonetica
- Trascrizione fonetica: /ˈbuːχʊŋ/
- Suddivisione in sillabe: Bu-chung
3. Traduzione/i:
- Prenotazione (f)
4. Combinazioni tipiche:
- Aggettivo - Sostantivo :
- eine kurzfristige, telefonische Buchung: una prenotazione Last-Minute, una prenotazione telefonica
- Esempi:
- Bei kurzfristigen Buchungen (10 oder weniger Tage bis Reisebeginn) und bei speziellen Reiseleistungen, bei denen die vorstehend aufgeführten Fristen nicht eingehalten werden können, ist eine Zahlung nur mit Kreditkarte möglich. (Dertour 2014)
- Für telefonische Buchungen gilt: a) Bis 7 Tage vor Reisebeginn nimmt Piccolonia telefonisch nur den unverbindlichen Buchungswunsch des Kunden entgegen und reserviert für ihn die entsprechende Reiseleistung. (Piccolonia 2016)
- Sostantivo - Verbo :
- eine Buchung vornehmen: effettuare una prenotazione
- Esempi:
- Der Reisegast haftet gegenüber Camino-Reisen für alle Verpflichtungen von Mitreisenden, für die er die Buchung vornimmt, aus dem Reisevertrag, soweit er diese Verpflichtungen durch ausdrückliche und gesonderte Erklärung übernommen hat. (Urscher 2017)
- Preposizione - Sostantivo :
- bei Buchung: all'atto della prenotazione, la momento della prenotazione
- Esempi:
- Bei Buchungen innerhalb von 30 Tagen vor Reisebeginn ist der gesamte Reisepreis sofort fällig, Bezahlung im Lastschriftverfahren ist in diesem Fall nicht möglich. (Interchalet 2017).
- Bei elektronischen Buchungen bestätigt Olimar den Eingang der Buchung unverzüglich auf elektronischem Weg. (Olimar 2017)
- vor Buchung: prima della prenotazione
- Esempi:
- Sie erhalten diese vor Buchung von Ihrem Reisebüro oder unserer Reservierungsabteilung. (FTI 2016)
- mit der/Ihrer Buchung: con la prenotazione/la Sua prenotazione
- Esempi:
- Mit der Buchung (Reiseanmeldung) bietet der Kunde Piccolonia den Abschluss des Reisevertrages verbindlich an. (Piccolonia 2016)
- Mit Ihrer Buchung (Reiseanmeldung) bieten Sie uns den Abschluss eines Reisevertrages verbindlich an. (Dertour 2014)
- nach der Buchung/ nach Buchung: successivi alla prenotazione
- Esempi:
- Sollen auf Wunsch des Kunden nach der Buchung der Reise Änderungen hinsichtlich des Reisetermins, des Reiseziels, des Ortes des Reiseantritts, der Unterkunft oder der Beförderungsart vorgenommen werden, so entstehen Olimar in der Regel die gleichen Kosten wie bei einem Rücktritt. (Olimar 2017)
- für Buchungen: per prenotazioni
- Esempi:
- Bitte beachten Sie, dass wir die normale Kaution bei Gruppen und für Buchungen über Weihnachten und Neujahr um Euro100 pro Person erhöhen und überdies eine obligatorische, kostenpflichtige Endreinigung fordern. (Novasol 2011)
5.Sinonimi:
- Reisevertrag, Vertragsschluss
6. Parole collegate:
7. Link:
Cannonet: [1]
DWDS: [2]