Person: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 36: | Zeile 36: | ||
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | *<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | ||
− | :: | + | ::juristische '''Person''': '''<span style="color:#808080">persona giuridica </span>''' |
+ | |||
+ | ::die verbleibende '''Person''': '''<span style="color:#808080">la persona rimasta </span>''' | ||
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
− | + | *<u> Altre </u>: | |
− | :: | + | ::pro '''Person''': '''<span style="color:#808080">per persona; a persona </span>''' |
− | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |
− | :: | + | :::Deregolamentazione delle condizioni generali di viaggio (da intendersi per persona). (Veratour 2017) |
− | ::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | + | ::X Euro '''pro Person''': '''<span style="color:#808080">X Euro a persona </span>''' |
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
− | :: | + | :::In ogni caso, il Turista che richieda la sostituzione a sé di altra persona - e sempre che ne risulti possibile l'attuazione - corrisponderà al Tour Operator, oltre alle spese conseguenti alla modifica stesa, un costo fisso pari ad Euro.50,00 a persona. (Veratour 2017) |
− | :: | + | ::X Euro '''pro Person''' erheben: '''<span style="color:#808080">addebitare X Euro per persona; comporta l'addebito di X Euro </span>''' |
− | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |
− | :: | + | :::In ogni caso qualsiasi richiesta di modifica comporta per il cliente l'addebito fisso di almeno Euro 50,00 per persona. (Alpitour 2017) |
− | ::'''<span style="color:# | + | ::juristische '''Person''' des öffentlichen Rechts: '''<span style="color:#808080">persona giuridica di diritto pubblico </span>''' |
− | :: | + | ::je '''Person''': '''<span style="color:#808080">per persona </span>''' |
− | :: | + | ::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
+ | :::Gli importi indicati, se non diversamente specificato, si intendono per persona. (Eden 2017) | ||
==='''Sinonimi'''=== | ==='''Sinonimi'''=== |
Version vom 7. Januar 2018, 12:08 Uhr
Person, die
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale Nominativo die Person die Personen Genitivo der Person der Personen Dativo der Person den Personen Accusativo die Person die Personen
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Per-son
Fonetica
- Pronuncia: die Person
- Trascrizione fonetica: /pɛʁˈzoːn/
Traduzione/i
- persona (f.)
Combinazioni tipiche
- Aggettivo - Sostantivo :
- juristische Person: persona giuridica
- die verbleibende Person: la persona rimasta
- Esempi:
- Altre :
- pro Person: per persona; a persona
- Esempi:
- Deregolamentazione delle condizioni generali di viaggio (da intendersi per persona). (Veratour 2017)
- X Euro pro Person: X Euro a persona
- Esempi:
- In ogni caso, il Turista che richieda la sostituzione a sé di altra persona - e sempre che ne risulti possibile l'attuazione - corrisponderà al Tour Operator, oltre alle spese conseguenti alla modifica stesa, un costo fisso pari ad Euro.50,00 a persona. (Veratour 2017)
- X Euro pro Person erheben: addebitare X Euro per persona; comporta l'addebito di X Euro
- Esempi:
- In ogni caso qualsiasi richiesta di modifica comporta per il cliente l'addebito fisso di almeno Euro 50,00 per persona. (Alpitour 2017)
- juristische Person des öffentlichen Rechts: persona giuridica di diritto pubblico
- je Person: per persona
- Esempi:
- Gli importi indicati, se non diversamente specificato, si intendono per persona. (Eden 2017)