Vertrag: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
|||
Zeile 82: | Zeile 82: | ||
[https://www.dwds.de/wb/Vertrag''DWDS''] | [https://www.dwds.de/wb/Vertrag''DWDS''] | ||
+ | |||
+ | [http://www.owid.de/artikel/112728 ''OWID''] |
Version vom 1. Februar 2018, 22:34 Uhr
Vertrag, der
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (maschile)
Singolare Plurale Nominativo der Vertrag die Verträge Genitivo des Vertrag(e)s der Verträge Dativo dem Vertrag den Verträgen Accusativo den Vertrag die Verträge
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Ver-trag
Fonetica
- Pronuncia: der Vertrag
- Trascrizione fonetica: /fɛɐ̯ˈtʀaːk/
Traduzione/i
- contratto (m)
Combinazioni tipiche
- Sostantivo - Verbo :
- den Vertrag auflösen: annullare il contratto; risolvere il contratto
- Esempi:
- Con l'esecuzione della prenotazione il consumatore dichiara e riconosce di aver visionato, letto e ricevuto dall'Agenzia di Viaggi presso la quale ha eseguito la prenotazione una copia integrale delle Condizioni generali di Vendita in vigore all'atto della prenotazione.(Viaggi del Turchese 2017)
- den Vertrag kündigen: annullare il contratto; risolvere il contratto
- Esempi:
- La somma oggetto della restituzione non sarà mai superiore al doppio degli importi di cui il turista sarebbe in pari data debitore secondo quanto previsto dall'art. 10, 4° comma qualora fosse egli ad annullare. (Itermar 2017)
- der Vertrag zustande kommen: entrare in vigore; entrata in vigore del contratto/delle clausole contrattuali
- den Vertrag aufheben: annullare il contratto; risolvere il contratto
- Esempi:
- Se l'Organizzatore annulla il pacchetto turistico prima della partenza per qualsiasi motivo, tranne che per colpa del viaggiatore, rimborserà a quest'ultimo, nei termini di legge, l'importo pagato. (Veratour 2017)
- Altre :
- vom Vertrag zurücktreten: recedere dal contratto
- Esempi:
- Il turista può recedere dal contratto, senza pagare penali, nelle seguenti ipotesi:...(Viaggi dell'Elefante 2017)
- dem Vertrag nach: secondo quanto previsto dal contratto
- den Vertrag nach Absatz x/nach den gesetzlichen Bestimmungen kündigen: annullare il contratto secondo quanto previsto dagli articoli di legge