Reisegast: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
|||
Zeile 40: | Zeile 40: | ||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
− | :::La necessità di ausilio in aeroporto per persone con ridotta mobilità, la richiesta di pasti speciali a bordo o nella località di soggiorno, dovranno essere avanzate in fase di richiesta di prenotazione e risultare oggetto di specifico accordo tra Turista ed Organizzatore. (Veratour 2017) | + | :::Auf das gesamte Rechts- und Vertragsverhältnis zwischen dem '''Reisegast''' und Camino-Reisen findet ausschließlich deutsches Recht Anwendung. (Urscher 2017) |
+ | |||
+ | :::La necessità di ausilio in aeroporto per persone con ridotta mobilità, la richiesta di pasti speciali a bordo o nella località di soggiorno, dovranno essere avanzate in fase di richiesta di prenotazione e risultare oggetto di specifico accordo ''tra Turista ed'' Organizzatore. (Veratour 2017) | ||
*<u> Altre </u>: | *<u> Altre </u>: | ||
Zeile 48: | Zeile 50: | ||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
− | :::Recesso del turista. (Eden 2017) | + | :::In jedem Fall des Rücktritts durch den '''Reisegast''' steht Camino-Reisen unter Berücksichtigung gewöhnlich ersparter Aufwendungen und gewöhnlich möglicher anderweitiger Verwendung der Reiseleistung folgende pauschale Entschädigung pro Person zu: a)...(Urscher 2017) |
+ | |||
+ | :::''Recesso del turista''. (Eden 2017) | ||
::Anspruch des '''Reisegast''': '''<span style="color:#808080">diritto del turista </span>''' | ::Anspruch des '''Reisegast''': '''<span style="color:#808080">diritto del turista </span>''' | ||
Zeile 54: | Zeile 58: | ||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
− | La richiesta del turista indirizzata a Eden S.r.l. di prenotazione di un servizio / pacchetto turistico comporta l'obbligo dell'acquisto da parte dello stesso della polizza assicurativa prenota sicuro plus fatto salvo il diritto del turista di richiedere, al momento della prenotazione o entro e non oltre il giorno lavorativo successivo e comunque a condizione che tale richiesta riguardi tutti i turisti iscritti con un'unica pratica, la polizza assicurativa prenota sicuro. (Eden 2017) | + | :::'''Ansprüche''' des Reisegast nach den §§ 651c bis f BGB aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, die auf einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung von Camino-Reisen oder eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen von Camino-Reisen beruhen, verjähren in zwei Jahren. (Urscher 2017) |
+ | |||
+ | :::La richiesta del turista indirizzata a Eden S.r.l. di prenotazione di un servizio / pacchetto turistico comporta l'obbligo dell'acquisto da parte dello stesso della polizza assicurativa prenota sicuro plus fatto salvo ''il diritto del turista'' di richiedere, al momento della prenotazione o entro e non oltre il giorno lavorativo successivo e comunque a condizione che tale richiesta riguardi tutti i turisti iscritti con un'unica pratica, la polizza assicurativa prenota sicuro. (Eden 2017) | ||
::Schaden des Reisegast: '''<span style="color:#808080">danno del turista </span>''' | ::Schaden des Reisegast: '''<span style="color:#808080">danno del turista </span>''' | ||
+ | |||
+ | :::Die vertragliche Haftung von Camino-Reisen für Schäden, die nicht Körperschäden sind (auch die Haftung für die Verletzung vor-, neben- oder nachvertraglicher Pflichten) ist auf den dreifachen Reisepreis beschränkt, so weit a) ein '''Schaden''' des Reisegast von Camino-Reisen weder vorsätzlich noch grob fahrlässig herbeigeführt wurde oder b) soweit Camino-Reisen für einen dem Reisegast entstehenden Schaden allein wegen eines Verschuldens eines Leistungsträgers verantwortlich ist. (Urscher 2017) | ||
==='''Sinonimi'''=== | ==='''Sinonimi'''=== |
Version vom 12. März 2018, 11:58 Uhr
Reisegast, der
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (maschile)
Singolare Plurale Nominativo der Reisegast die Reisegäste Genitivo des Reisegast(e)s der Reisegäste Dativo dem Reisegast den Reisegästen Accusativo den Reisegast die Reisegäste
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Rei-se-gast
Fonetica
- Pronuncia: der Reisegast
- Trascrizione fonetica: /ˈʀaɪ̯zəˌgast/
Traduzione/i
- turista (m)
Combinazioni tipiche
- Preposizione - sostantivo :
zwischen dem Reisegast und X: tra il turista e x
- Esempi:
- Auf das gesamte Rechts- und Vertragsverhältnis zwischen dem Reisegast und Camino-Reisen findet ausschließlich deutsches Recht Anwendung. (Urscher 2017)
- La necessità di ausilio in aeroporto per persone con ridotta mobilità, la richiesta di pasti speciali a bordo o nella località di soggiorno, dovranno essere avanzate in fase di richiesta di prenotazione e risultare oggetto di specifico accordo tra Turista ed Organizzatore. (Veratour 2017)
- Altre :
- Rücktritt durch den Reisegast: recesso del turista/viaggiatore
- Esempi:
- In jedem Fall des Rücktritts durch den Reisegast steht Camino-Reisen unter Berücksichtigung gewöhnlich ersparter Aufwendungen und gewöhnlich möglicher anderweitiger Verwendung der Reiseleistung folgende pauschale Entschädigung pro Person zu: a)...(Urscher 2017)
- Recesso del turista. (Eden 2017)
- Anspruch des Reisegast: diritto del turista
- Esempi:
- Ansprüche des Reisegast nach den §§ 651c bis f BGB aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, die auf einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung von Camino-Reisen oder eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen von Camino-Reisen beruhen, verjähren in zwei Jahren. (Urscher 2017)
- La richiesta del turista indirizzata a Eden S.r.l. di prenotazione di un servizio / pacchetto turistico comporta l'obbligo dell'acquisto da parte dello stesso della polizza assicurativa prenota sicuro plus fatto salvo il diritto del turista di richiedere, al momento della prenotazione o entro e non oltre il giorno lavorativo successivo e comunque a condizione che tale richiesta riguardi tutti i turisti iscritti con un'unica pratica, la polizza assicurativa prenota sicuro. (Eden 2017)
- Schaden des Reisegast: danno del turista
- Die vertragliche Haftung von Camino-Reisen für Schäden, die nicht Körperschäden sind (auch die Haftung für die Verletzung vor-, neben- oder nachvertraglicher Pflichten) ist auf den dreifachen Reisepreis beschränkt, so weit a) ein Schaden des Reisegast von Camino-Reisen weder vorsätzlich noch grob fahrlässig herbeigeführt wurde oder b) soweit Camino-Reisen für einen dem Reisegast entstehenden Schaden allein wegen eines Verschuldens eines Leistungsträgers verantwortlich ist. (Urscher 2017)