Angebot: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 36: | Zeile 36: | ||
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | *<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | ||
− | ::verbindliches '''Angebot''': '''<span style="color:#808080">offerta impegnativa; offerta vincolante</span>'' | + | ::verbindliches '''Angebot''': '''<span style="color:#808080">offerta impegnativa; offerta vincolante</span>''' |
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
:::Die Anmeldung ist Ihr verbindliches '''Angebot''' auf Buchung einer Ferienunterkunft zu den in unserem Katalog oder auf unserer Internetseite angegebenen Bedingungen. (Novasol 2017) | :::Die Anmeldung ist Ihr verbindliches '''Angebot''' auf Buchung einer Ferienunterkunft zu den in unserem Katalog oder auf unserer Internetseite angegebenen Bedingungen. (Novasol 2017) | ||
::eine neues '''Angebot''': '''<span style="color:#808080">nuova offerta; offerta sostitutiva </span>''' | ::eine neues '''Angebot''': '''<span style="color:#808080">nuova offerta; offerta sostitutiva </span>''' | ||
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
:::Weicht der Inhalt unserer Bestätigung vom Inhalt der Anmeldung ab, so liegt ein neues '''Angebot''' vor. (King Holidays 2017) | :::Weicht der Inhalt unserer Bestätigung vom Inhalt der Anmeldung ab, so liegt ein neues '''Angebot''' vor. (King Holidays 2017) | ||
Zeile 48: | Zeile 52: | ||
::aus seinem/Ihrem/unserem '''Angebot''' etwas anbieten:'''<span style="color:#808080">offrire qualcosa dal suo/vostro/nostro pacchetto turistico; dal pacchetto turistico alternativo offerto</span>''' | ::aus seinem/Ihrem/unserem '''Angebot''' etwas anbieten:'''<span style="color:#808080">offrire qualcosa dal suo/vostro/nostro pacchetto turistico; dal pacchetto turistico alternativo offerto</span>''' | ||
− | :: | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
+ | |||
+ | :::Bei Preiserhöhungen von mehr als 5 % ist der Reisende berechtigt, ohne Gebühren vom Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen Reise zu verlangen, wenn der Veranstalter in der Lage ist, eine solche Reise ohne Mehrpreis für den Reisenden aus seinem '''Angebot''' anzubieten. (Wolters 2017) | ||
::etwas aus unserem '''Angebot''' verlangen: '''<span style="color:#808080">richiedere qualcosa (un viaggio, un servizio) dal nostro pacchetto turistico</span>''' | ::etwas aus unserem '''Angebot''' verlangen: '''<span style="color:#808080">richiedere qualcosa (un viaggio, un servizio) dal nostro pacchetto turistico</span>''' | ||
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
+ | |||
+ | :::Sie können stattdessen die Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen anderen Reise aus unserem '''Angebot''' verlangen. (Kiwi Tours 2017) | ||
==='''Sinonimi'''=== | ==='''Sinonimi'''=== |
Version vom 18. März 2018, 19:58 Uhr
Angebot, das
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (neutro)
Singolare Plurale Nominativo das Angebot die Angebote Genitivo des Angebot(e)s der Angebote Dativo dem Angebot den Angeboten Accusativo das Angebot die Angebote
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: An-ge-bot
Fonetica
- Pronuncia: das Angebot
- Trascrizione fonetica: /ˈanɡəˌboːt/
Traduzione/i
- offerta (f)
Combinazioni tipiche
- Aggettivo - Sostantivo :
- verbindliches Angebot: offerta impegnativa; offerta vincolante
- Esempi:
- Die Anmeldung ist Ihr verbindliches Angebot auf Buchung einer Ferienunterkunft zu den in unserem Katalog oder auf unserer Internetseite angegebenen Bedingungen. (Novasol 2017)
- eine neues Angebot: nuova offerta; offerta sostitutiva
- Esempi:
- Weicht der Inhalt unserer Bestätigung vom Inhalt der Anmeldung ab, so liegt ein neues Angebot vor. (King Holidays 2017)
- Altre :
- aus seinem/Ihrem/unserem Angebot etwas anbieten:offrire qualcosa dal suo/vostro/nostro pacchetto turistico; dal pacchetto turistico alternativo offerto
- Esempi:
- Bei Preiserhöhungen von mehr als 5 % ist der Reisende berechtigt, ohne Gebühren vom Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen Reise zu verlangen, wenn der Veranstalter in der Lage ist, eine solche Reise ohne Mehrpreis für den Reisenden aus seinem Angebot anzubieten. (Wolters 2017)
- etwas aus unserem Angebot verlangen: richiedere qualcosa (un viaggio, un servizio) dal nostro pacchetto turistico
- Esempi:
- Sie können stattdessen die Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen anderen Reise aus unserem Angebot verlangen. (Kiwi Tours 2017)