Teilnahme: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
|||
Zeile 34: | Zeile 34: | ||
==='''Combinazioni tipiche'''=== | ==='''Combinazioni tipiche'''=== | ||
− | *<u> | + | *<u> Sostantivo - Verbo </u>: |
+ | |||
+ | ::'''die Teilnahme (AKK) an etwas verlangen''': richiedere la partecipazione a qualcosa; richiedere di partecipare a qualcosa | ||
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
− | :: | + | :::Kommt es wider Erwarten zu einer wesentlichen Änderung der Reiseleistung, sind Sie berechtigt, ohne Kosten vom Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme an einer gleichwertigen Reise zu verlangen. (Novasol 2018) |
− | :: | + | :::Nei casi di cui sopra, il turista ha alternativamente diritto:- ad usufruire di un pacchetto turistico alternativo, di qualità equivalente o superiore qualora l'organizzatore possa proporglielo. (Settemari 2018) |
− | :: | + | ::'''die Teilnahme (AKK) an etwas verhindern''': impedire alla partecipazione di qualcosa; impedimento alla partecipazione |
− | :: | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | + | :::Ergeben sich für Sie als Reiseteilnehmer wegen der genannten Vorschriften Schwierigkeiten, die Ihre Teilnahme an der Reise verhindern oder beeinträchtigen, so sind Sie deshalb nicht zum kostenfreien Rücktritt vom Reisevertrag berechtigt. (Kiwi Tours 2018) | |
− | + | *<u> Preposizione - Sostantivo </u>: | |
− | ::''' | + | ::'''Teilnahme an einer gleichwertigen Reise''': partecipazione a un viaggio di qualità equivalente |
− | :: | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | :: | + | :::Kommt es wider Erwarten zu einer wesentlichen Änderung der Reiseleistung, sind Sie berechtigt, ohne Kosten vom Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme an einer gleichwertigen Reise zu verlangen. (Novasol 2018) |
− | + | ::'''Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen Reise''': partecipazione a un viaggio di qualità almeno equivalente | |
− | :: | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | :: | + | :::Sie können stattdessen die Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen anderen Reise aus unserem Angebot verlangen. (Kiwi Tours 2018) |
− | :: | + | ::'''zur Teilnahme an etwas (nicht) verpflichtet sein''': (non) essere tenuti alla partecipazione a qualcosa |
− | :: | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
+ | :::Wir sind zur Teilnahme an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle nicht verpflichtet. (Kiwi Tours 2018) | ||
==='''Sinonimi'''=== | ==='''Sinonimi'''=== |
Version vom 2. November 2018, 15:14 Uhr
Teilnahme, die
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale Nominativo die Teilnahme die Teilnahmen Genitivo der Teilnahme der Teilnahmen Dativo der Teilnahme den Teilnahmen Accusativo die Teilnahme die Teilnahmen
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Teil-nah-me
Fonetica
- Pronuncia: die Teilnahme
- Trascrizione fonetica: /ˈtaɪ̯lˌnaːmə/
Traduzione/i
- partecipazione (f)
Combinazioni tipiche
- Sostantivo - Verbo :
- die Teilnahme (AKK) an etwas verlangen: richiedere la partecipazione a qualcosa; richiedere di partecipare a qualcosa
- Esempi:
- Kommt es wider Erwarten zu einer wesentlichen Änderung der Reiseleistung, sind Sie berechtigt, ohne Kosten vom Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme an einer gleichwertigen Reise zu verlangen. (Novasol 2018)
- Nei casi di cui sopra, il turista ha alternativamente diritto:- ad usufruire di un pacchetto turistico alternativo, di qualità equivalente o superiore qualora l'organizzatore possa proporglielo. (Settemari 2018)
- die Teilnahme (AKK) an etwas verhindern: impedire alla partecipazione di qualcosa; impedimento alla partecipazione
- Esempi:
- Ergeben sich für Sie als Reiseteilnehmer wegen der genannten Vorschriften Schwierigkeiten, die Ihre Teilnahme an der Reise verhindern oder beeinträchtigen, so sind Sie deshalb nicht zum kostenfreien Rücktritt vom Reisevertrag berechtigt. (Kiwi Tours 2018)
- Preposizione - Sostantivo :
- Teilnahme an einer gleichwertigen Reise: partecipazione a un viaggio di qualità equivalente
- Esempi:
- Kommt es wider Erwarten zu einer wesentlichen Änderung der Reiseleistung, sind Sie berechtigt, ohne Kosten vom Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme an einer gleichwertigen Reise zu verlangen. (Novasol 2018)
- Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen Reise: partecipazione a un viaggio di qualità almeno equivalente
- Esempi:
- Sie können stattdessen die Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen anderen Reise aus unserem Angebot verlangen. (Kiwi Tours 2018)
- zur Teilnahme an etwas (nicht) verpflichtet sein: (non) essere tenuti alla partecipazione a qualcosa
- Esempi:
- Wir sind zur Teilnahme an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle nicht verpflichtet. (Kiwi Tours 2018)