Pauschalreiseleistung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(7 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
  
<font size="4">''', '''</font>
+
<font size="4">'''Pauschalreiseleistung, die'''</font>
  
 
==='''Grammatica'''===
 
==='''Grammatica'''===
  
::Sostantivo ()     
+
::Sostantivo (femminile)     
  
 
::{| class="wikitable"
 
::{| class="wikitable"
 
|      style="background:#C0C0C0"|          || style="background:#C0C0C0"| Singolare    || style="background:#C0C0C0"| Plurale               
 
|      style="background:#C0C0C0"|          || style="background:#C0C0C0"| Singolare    || style="background:#C0C0C0"| Plurale               
 
|-
 
|-
| style="background:#C0C0C0"| Nominativo              || ||    
+
| style="background:#C0C0C0"| Nominativo              || die Pauschalreiseleistung ||   die Pauschalreiseleistungen 
 
|-
 
|-
| style="background:#C0C0C0"| Genitivo        ||   ||  
+
| style="background:#C0C0C0"| Genitivo        || der Pauschalreiseleistung  || der Pauschalreiseleistungen
 
|-
 
|-
| style="background:#C0C0C0"| Dativo ||   ||   
+
| style="background:#C0C0C0"| Dativo || der Pauschalreiseleistung ||  den Pauschalreiseleistungen
 
|-     
 
|-     
| style="background:#C0C0C0"| Accusativo ||   ||                
+
| style="background:#C0C0C0"| Accusativo || die Pauschalreiseleistung ||   die Pauschalreiseleistungen             
 
|}
 
|}
 
                    
 
                    
 
==='''Ortografia'''===
 
==='''Ortografia'''===
  
::Suddivisione in sillabe:   
+
::Suddivisione in sillabe:  Pau-schal-rei-se-leis-tung
  
 
==='''Fonetica'''===
 
==='''Fonetica'''===
  
::Pronuncia:  
+
::Pronuncia: [[Datei:Lautsprecher.png|15px]] [[Medium:Pauschalreiseleistung.mp3|die Pauschalreiseleistung]]
  
::Trascrizione fonetica: //
+
::Trascrizione fonetica: /paʊ̯ˈʃaːlˌʀaɪ̯zəˌlaɪ̯stʊŋ/
  
 
==='''Traduzione/i'''===
 
==='''Traduzione/i'''===
  
:: ()
+
:: servizio (m) turistico forfetario
  
 
==='''Combinazioni tipiche'''===
 
==='''Combinazioni tipiche'''===
 
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>:
 
 
::
 
 
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
 
::
 
 
::
 
  
 
*<u> Sostantivo - Verbo </u>:
 
*<u> Sostantivo - Verbo </u>:
  
::
+
:: '''Pauschalreiseleistungen (AKK) enthalten''': comprendere / essere compresi i servizi turistici forfetari
  
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::
+
:::Städtereisen enthalten sowohl Pauschalreiseleistungen (Kennzeichnung Reiseart: "Paus" oder "MIXX" oder "PACK" oder "XFTI") als auch Bausteinreiseleistungen (Kennzeichnung Reiseart: "Baus" oder "CITY"). (FTI 2018)
  
::
+
*<u> Preposizione - Sostantivo </u>:
  
*<u> Preposizione - Sostantivo </u>:
+
:: '''unter Pauschalreiseleistungen fallen''': gli accordi tutto compreso sono contemplati tra i servizi turistici forfettari
  
::
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
+
:::Unter Pauschalreiseleistungen (Kennzeichnung Reiseart: "Paus") fallen die Pauschalarrangements aus den Katalogen: Kanaren/Marokko/Kapverden; Türkei; Malta; Ägypten/Tunesien ...(FTI 2018)
  
::
+
*<u> Altre </u>:
  
::
+
:: '''bei Pauschalreiseleistungen mit der Kennzeichnung [XTI, XXX]''': per servizi turistici indicati con [XTI, XXX]; per servizi turistici segnalati con [XTI, XXX]
  
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
==='''Sinonimi'''===
+
:::Eine Anzahlung in Höhe von 20% bzw. bei Pauschalreiseleistungen mit der Kennzeichnung XFTI iHv 35% des Reisepreises zzgl. evtl. Versicherungsprämien (siehe Ziffer 16) ist sofort nach Erhalt der Buchungsbestätigung/Rechnung nebst Sicherungsschein fällig. (FTI 2018)
  
::
+
:: '''Pauschalreiseleistung mit der Kennzeichnung  [XTI, XXX]''': servizi turistici con l'indicazione  [XTI, XXX]
  
==='''Parole collegate'''===
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::
+
:::Pauschalreiseleistungen mit der Kennzeichnung XFTI (FTI 2018)
  
==='''Link'''===
+
:: '''Pauschalreiseleistung mit eingeschlossenem Linienflug / Charterflug''': servizi turistici forfettari comprensivi di volo di linea / volo charter
  
Canoonet:
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
DWDS:
+
:::Pauschalreiseleistung mit eingeschlossenem Linienflug (FTI 2018)

Aktuelle Version vom 13. November 2018, 22:21 Uhr

Pauschalreiseleistung, die

Grammatica

Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale
Nominativo die Pauschalreiseleistung die Pauschalreiseleistungen
Genitivo der Pauschalreiseleistung der Pauschalreiseleistungen
Dativo der Pauschalreiseleistung den Pauschalreiseleistungen
Accusativo die Pauschalreiseleistung die Pauschalreiseleistungen

Ortografia

Suddivisione in sillabe: Pau-schal-rei-se-leis-tung

Fonetica

Pronuncia: Lautsprecher.png die Pauschalreiseleistung
Trascrizione fonetica: /paʊ̯ˈʃaːlˌʀaɪ̯zəˌlaɪ̯stʊŋ/

Traduzione/i

servizio (m) turistico forfetario

Combinazioni tipiche

  • Sostantivo - Verbo :
Pauschalreiseleistungen (AKK) enthalten: comprendere / essere compresi i servizi turistici forfetari
Esempi:
Städtereisen enthalten sowohl Pauschalreiseleistungen (Kennzeichnung Reiseart: "Paus" oder "MIXX" oder "PACK" oder "XFTI") als auch Bausteinreiseleistungen (Kennzeichnung Reiseart: "Baus" oder "CITY"). (FTI 2018)
  • Preposizione - Sostantivo :
unter Pauschalreiseleistungen fallen: gli accordi tutto compreso sono contemplati tra i servizi turistici forfettari
Esempi:
Unter Pauschalreiseleistungen (Kennzeichnung Reiseart: "Paus") fallen die Pauschalarrangements aus den Katalogen: Kanaren/Marokko/Kapverden; Türkei; Malta; Ägypten/Tunesien ...(FTI 2018)
  • Altre :
bei Pauschalreiseleistungen mit der Kennzeichnung [XTI, XXX]: per servizi turistici indicati con [XTI, XXX]; per servizi turistici segnalati con [XTI, XXX]
Esempi:
Eine Anzahlung in Höhe von 20% bzw. bei Pauschalreiseleistungen mit der Kennzeichnung XFTI iHv 35% des Reisepreises zzgl. evtl. Versicherungsprämien (siehe Ziffer 16) ist sofort nach Erhalt der Buchungsbestätigung/Rechnung nebst Sicherungsschein fällig. (FTI 2018)
Pauschalreiseleistung mit der Kennzeichnung [XTI, XXX]: servizi turistici con l'indicazione [XTI, XXX]
Esempi:
Pauschalreiseleistungen mit der Kennzeichnung XFTI (FTI 2018)
Pauschalreiseleistung mit eingeschlossenem Linienflug / Charterflug: servizi turistici forfettari comprensivi di volo di linea / volo charter
Esempi:
Pauschalreiseleistung mit eingeschlossenem Linienflug (FTI 2018)