E-Mail-Adresse: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
|||
(5 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 24: | Zeile 24: | ||
==='''Fonetica'''=== | ==='''Fonetica'''=== | ||
− | ::Pronuncia: | + | ::Pronuncia: [[Datei:Lautsprecher.png|15px]] [[Medium:E-Mail-Adresse.mp3|die E-Mail-Adresse]] |
::Trascrizione fonetica: /ˈiːmeɪ̯lʔaˌdʀɛsə/ | ::Trascrizione fonetica: /ˈiːmeɪ̯lʔaˌdʀɛsə/ | ||
Zeile 30: | Zeile 30: | ||
==='''Traduzione/i'''=== | ==='''Traduzione/i'''=== | ||
− | :: indirizzo (m) e-mail | + | :: indirizzo (m) e-mail / email (f) |
==='''Combinazioni tipiche'''=== | ==='''Combinazioni tipiche'''=== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
*<u> Sostantivo - Verbo </u>: | *<u> Sostantivo - Verbo </u>: | ||
− | :: | + | ::'''die E-Mail-Adresse (AKK) benötigen''': necessitare dell'indirizzo e-mail |
− | ::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | : | + | :::Der Veranstalter benötigt dafür den Vor- und Zunamen, die vollständige Adresse, die Telefonnummer und die E-Mail-Adresse des Buchenden. (TUI Wolters 2018) |
− | |||
− | :: | ||
*<u> Preposizione - Sostantivo </u>: | *<u> Preposizione - Sostantivo </u>: | ||
− | :: | + | ::'''sich mit der E-Mail-Adresse registrieren''': registrarsi con l'indirizzo e-mail |
− | ::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | :: | + | :::Sie haben auf unserer Website die Möglichkeit, sich mit Ihrer E-Mail-Adresse und einem frei wählbaren Passwort zu registrieren. (Reisegeier 2018) |
− | + | *<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | |
+ | ::'''die E-Mail-Adresse des Buchenden''': indirizzo e-mail del responsabile della prenotazione | ||
− | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |
− | :: | + | :::Der Veranstalter benötigt dafür den Vor- und Zunamen, die vollständige Adresse, die Telefonnummer und die E-Mail-Adresse des Buchenden. (TUI Wolters 2018) |
− | + | :::Indicazione del nome del responsabile ed indirizzo e-mail. (Eden Viaggi 2018) | |
− | |||
− | :: | ||
==='''Link'''=== | ==='''Link'''=== | ||
Zeile 78: | Zeile 65: | ||
[https://www.dwds.de/wb/E-Mail-Adresse ''DWDS''] | [https://www.dwds.de/wb/E-Mail-Adresse ''DWDS''] | ||
+ | |||
+ | [http://www.owid.de/artikel/298341 ''OWID''] |
Aktuelle Version vom 21. November 2018, 11:52 Uhr
E-Mail-Adresse, die
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale Nominativo die E-Mail-Adresse die E-Mail-Adressen Genitivo der E-Mail-Adresse der E-Mail-Adressen Dativo der E-Mail-Adresse den E-Mail-Adressen Accusativo die E-Mail-Adresse die E-Mail-Adressen
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: E-Mail-Ad-res-se
Fonetica
- Pronuncia: die E-Mail-Adresse
- Trascrizione fonetica: /ˈiːmeɪ̯lʔaˌdʀɛsə/
Traduzione/i
- indirizzo (m) e-mail / email (f)
Combinazioni tipiche
- Sostantivo - Verbo :
- die E-Mail-Adresse (AKK) benötigen: necessitare dell'indirizzo e-mail
- Esempi:
- Der Veranstalter benötigt dafür den Vor- und Zunamen, die vollständige Adresse, die Telefonnummer und die E-Mail-Adresse des Buchenden. (TUI Wolters 2018)
- Preposizione - Sostantivo :
- sich mit der E-Mail-Adresse registrieren: registrarsi con l'indirizzo e-mail
- Esempi:
- Sie haben auf unserer Website die Möglichkeit, sich mit Ihrer E-Mail-Adresse und einem frei wählbaren Passwort zu registrieren. (Reisegeier 2018)
- Aggettivo - Sostantivo :
- die E-Mail-Adresse des Buchenden: indirizzo e-mail del responsabile della prenotazione
- Esempi:
- Der Veranstalter benötigt dafür den Vor- und Zunamen, die vollständige Adresse, die Telefonnummer und die E-Mail-Adresse des Buchenden. (TUI Wolters 2018)
- Indicazione del nome del responsabile ed indirizzo e-mail. (Eden Viaggi 2018)