Gesundheitsvorschrift: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 36: Zeile 36:
 
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>:
 
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>:
  
::'''bekannte Gesundheitsvorschift''': disposizioni sanitarie note
+
::'''bekannte Gesundheitsvorschift''': disposizione sanitaria nota
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 58: Zeile 58:
 
:::Impf- und Gesundheitsvorschriften bestehen derzeit nicht. (Interchalet 2018)
 
:::Impf- und Gesundheitsvorschriften bestehen derzeit nicht. (Interchalet 2018)
  
::'''Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften ''': le disposizioni riguardanti i passaporti, le carte di credito e le disposizioni sanitarie
+
::'''Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften''': le disposizioni riguardanti i passaporti, le carte di credito e le disposizioni sanitarie
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 64: Zeile 64:
 
:::Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften. (FTI 2018)
 
:::Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften. (FTI 2018)
  
::'''Pass-, Visa-, Zoll-, Devisen- und Gesundheitsvorschriften ''': le disposizioni riguardanti i passaporti, le carte di credito, la dogana, i cambi e le disposizioni sanitarie
+
::'''Pass-, Visa-, Zoll-, Devisen- und Gesundheitsvorschriften''': le disposizioni riguardanti i passaporti, le carte di credito, la dogana, i cambi e le disposizioni sanitarie
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 76: Zeile 76:
 
:::Olimar wird Staatsangehörige eines Staates der Europäischen Gemeinschaften, in dem die Reise angeboten wird, über Bestimmungen von Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften vor Vertragsabschluss sowie über deren evtl. Änderungen vor Reiseantritt unterrichten. (Olimar 2018)
 
:::Olimar wird Staatsangehörige eines Staates der Europäischen Gemeinschaften, in dem die Reise angeboten wird, über Bestimmungen von Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften vor Vertragsabschluss sowie über deren evtl. Änderungen vor Reiseantritt unterrichten. (Olimar 2018)
  
::'''über Bestimmungen von Gesundheitsvorschriften unterrichten''': informare riguardo le dsposizioni sanitarie; dare informazioni rispetto alle disposizioni sanitarie
+
::'''jdn über Bestimmungen von Gesundheitsvorschriften unterrichten''': informare qualcuno riguardo le disposizioni sanitarie; dare informazioni a qualcuno rispetto le disposizioni sanitarie
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''

Version vom 21. November 2018, 13:03 Uhr

Gesundheitsvorschrift, die

Grammatica

Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale
Nominativo die Gesundheitsvorschrift die Gesundheitsvorschriften
Genitivo der Gesundheitsvorschrift der Gesundheitsvorschriften
Dativo der Gesundheitsvorschrift den Gesundheitsvorschriften
Accusativo die Gesundheitsvorschrift die Gesundheitsvorschriften

Ortografia

Suddivisione in sillabe: Ge-sund-heits-vor-schrift

Fonetica

Pronuncia: Lautsprecher.png die Gesundheitsvorschrift
Trascrizione fonetica: /ɡəˈzunthaɪ̯ʦˌfoːɐ̯ʃʀɪft/

Traduzione/i

disposizione (f) sanitaria; situazione (f) sanitaria; norma (f) sanitaria

Combinazioni tipiche

  • Aggettivo - Sostantivo :
bekannte Gesundheitsvorschift: disposizione sanitaria nota
Esempi:
FTI wird Sie über alle bekannten Gesundheitsvorschriften und empfehlenswerten Prophylaxen für das jeweilige Zielgebiet unterrichten. (FTI 2018)
  • Sostantivo - Verbo :
Gesundheitsvorschriften bestehen (nicht): le disposizioni sanitarie (non) ci sono
Esempi:
Impf- und Gesundheitsvorschriften bestehen derzeit nicht. (Interchalet 2018)
  • Altre :
Impf- und Gesundheitsvorschriften: le disposizioni riguardanti le vaccinazioni e le disposizioni sanitarie
Esempi:
Impf- und Gesundheitsvorschriften bestehen derzeit nicht. (Interchalet 2018)
Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften: le disposizioni riguardanti i passaporti, le carte di credito e le disposizioni sanitarie
Esempi:
Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften. (FTI 2018)
Pass-, Visa-, Zoll-, Devisen- und Gesundheitsvorschriften: le disposizioni riguardanti i passaporti, le carte di credito, la dogana, i cambi e le disposizioni sanitarie
Esempi:
Pass-, Visa-, Zoll-, Devisen- und Gesundheitsvorschriften. (Dertour 2018)
Gesunheitsvorschriften vor Vertragsbaschluss: le disposizioni sanitarie prima della stipula del contratto
Esempi:
Olimar wird Staatsangehörige eines Staates der Europäischen Gemeinschaften, in dem die Reise angeboten wird, über Bestimmungen von Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften vor Vertragsabschluss sowie über deren evtl. Änderungen vor Reiseantritt unterrichten. (Olimar 2018)
jdn über Bestimmungen von Gesundheitsvorschriften unterrichten: informare qualcuno riguardo le disposizioni sanitarie; dare informazioni a qualcuno rispetto le disposizioni sanitarie
Esempi:
Wir sind verpflichtet, Staatsangehörige eines Staates der Europäischen Union, in dem die Reise angeboten wird, über Bestimmungen von Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften vor Vertragsabschluss sowie über deren evtl. Änderungen vor Reiseantritt zu unterrichten. (Dertour 2018)

Sinonimi

Gesundheitsbestimmung