Gerichtsstand: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 62: | Zeile 62: | ||
:::Für den Fall, dass der Vertragspartner von FTI keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat bzw. die in Anspruch zu nehmende Partei nach Vertragsschluss ihren Sitz oder Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich des Gesetzes der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Sitz oder Aufenthaltsort im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, sowie für den Fall, dass es sich bei dem Vertragspartner von FTI um Kaufleute handelt, wird als Gerichtsstand München vereinbart. | :::Für den Fall, dass der Vertragspartner von FTI keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat bzw. die in Anspruch zu nehmende Partei nach Vertragsschluss ihren Sitz oder Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich des Gesetzes der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Sitz oder Aufenthaltsort im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, sowie für den Fall, dass es sich bei dem Vertragspartner von FTI um Kaufleute handelt, wird als Gerichtsstand München vereinbart. | ||
− | :: '''Gerichtsstand von FTI sein''': essere il foro competente di qualcosa | + | :: '''Gerichtsstand von etwas [FTI] sein''': essere il foro competente di qualcosa [FTI] |
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
Version vom 21. November 2018, 14:29 Uhr
Gerichtsstand, der
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (maschile)
Singolare Plurale Nominativo der Gerichtsstand die Gerichtsstände Genitivo des Gerichtsstand(e)s der Gerichtsstände Dativo dem Gerichtsstand den Gerichtsständen Accusativo den Gerichtsstand die Gerichtsstände
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Ge-richts-stand
Fonetica
- Pronuncia: der Gerichtsstand
- Trascrizione fonetica: /ɡəˈʀɪçʦˌʃtant/
Traduzione/i
- foro (m) competente
Combinazioni tipiche
- Aggettivo - Sostantivo :
- allgemeiner Gerichtsstand: foro competente generico
- Esempi:
- Für den Fall, dass der Vertragspartner von FTI keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat bzw. die in Anspruch zu nehmende Partei nach Vertragsschluss ihren Sitz oder Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich des Gesetzes der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Sitz oder Aufenthaltsort im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, sowie für den Fall, dass es sich bei dem Vertragspartner von FTI um Kaufleute handelt, wird als Gerichtsstand München vereinbart. (FTI 2018)
- ausschließlicher Gerichtsstand: competenza esclusiva del foro / tribunale competente
- Esempi:
- Gerichtsstand für vermögensrechtliche Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist Leipzig, wenn Sie Kaufmann sind und der Vertrag zum Betrieb Ihres Handelsgewerbes gehört, wenn Sie juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen sind oder keinen allgemeinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland haben und wenn kein ausschließlicher Gerichtsstand gegeben ist. (Reisegeier 2018)
- jeweiliger Gerichtsstand: rispettivo foro competente
- Esempi:
- Ist der Kunde ein Verbraucher mit Wohnsitz im Inland, richtet sich der jeweilige Gerichtsstand für Klagen des Kunden gegen INTER CHALET sowie für Klagen von INTER CHALET gegen den Kunden nach den gesetzlichen Regelungen. (Interchalet 2018)
- Sostantivo - Verbo :
- Gerichtsstand haben: avere un foro competente
- Esempi:
- Für den Fall, dass der Vertragspartner von FTI keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat bzw. die in Anspruch zu nehmende Partei nach Vertragsschluss ihren Sitz oder Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich des Gesetzes der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Sitz oder Aufenthaltsort im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, sowie für den Fall, dass es sich bei dem Vertragspartner von FTI um Kaufleute handelt, wird als Gerichtsstand München vereinbart.
- Gerichtsstand von etwas [FTI] sein: essere il foro competente di qualcosa [FTI]
- Esempi:
- Gerichtsstand für vermögensrechtliche Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist Leipzig, wenn Sie Kaufmann sind und der Vertrag zum Betrieb Ihres Handelsgewerbes gehört, wenn Sie juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen sind oder keinen allgemeinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland haben und wenn kein ausschließlicher Gerichtsstand gegeben ist. (Reisegeier 2018)
- Altre :
- als Gerichtsstand gilt [Köln, Bonn]: [Köln, Bonn] sono il foro competente
- Esempi:
- Für alle Rechtsstreitigkeiten zwischen dem Kunden und Olimar gilt als Gerichtsstand Köln. (Olimar 2018)
- als Gerichtsstand wird der Sitz von Novasol vereinbart: come foro competente viene indicata la sede di Novasol
- Esempi:
- Ist der Kunde bzw. Vertragspartner des Reisevertrages Kaufmann, juristische Person des öffentlichen oder privaten Rechts oder eine Person, die ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort im Ausland hat, oder deren Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, wird als Gerichtsstand der Sitz von INTER CHALET vereinbart. (Interchalet 2018)
- der Gerichtsstand richtet sich für Klagen gegen [Interchalet] nach etwas (DAT)[den gesetzlichen Regelungen]: il foro competente fa riferimento per le cause a Interchalet a qualcosa [alla normativa vigente]
- Esempi:
- Ist der Kunde ein Verbraucher mit Wohnsitz im Inland, richtet sich der jeweilige Gerichtsstand für Klagen des Kunden gegen INTER CHALET sowie für Klagen von INTER CHALET gegen den Kunden nach den gesetzlichen Regelungen. (Interchalet 2018)
- Gerichtsstand für etwas (AKK) [Streitigkeiten] ist [Leipzig, Mannheim]: [Leipzig, Mannheim] sono il foro competenze in caso di qualcosa [controversie]
- Esempi:
- Gerichtsstand für vermögensrechtliche Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist Leipzig, wenn Sie Kaufmann sind und der Vertrag zum Betrieb Ihres Handelsgewerbes gehört. (Reisegeier 2018)