Leistung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(15 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 30: Zeile 30:
 
==='''Traduzione/i'''===
 
==='''Traduzione/i'''===
  
:: servizio (m)
+
:: servizio (m); prestazione (f)
  
 
==='''Combinazioni tipiche'''===
 
==='''Combinazioni tipiche'''===
Zeile 36: Zeile 36:
 
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>:
 
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>:
  
::einzelne '''Leistungen''': '''<span style="color:#808080">singoli servizi </span>'''
+
::'''bestimmte Leistung''': determinato servizio; determinata prestazione; talun servizio
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
:::In particolare quando si dovessero verificare diminuzioni di partecipanti significative, fra la CONFERMA da parte dell'Agenzia di Viaggio cliente e l'elenco effettivo dei partecipanti, Itermar potrebbe essere costretta a rivedere i prezzi e le quotazioni dei singoli servizi. (Itermar 2017)
+
:::Eine Preisanpassung vor Vertragsschluss kann insbesondere aus Gründen der Erhöhung der Beförderungskosten, der Abgaben für bestimmte Leistungen, wie bspw. Hafen - oder Flughafengebühren, oder einer Änderung der für die betre ende Reise geltenden Wechselkurse nach Veröffentlichung der Ausschreibung erfolgen. (FTI 2018)
  
::vertragliche '''Leistung''':'''<span style="color:#808080">servizio oggetto del contratto </span>'''
+
:::Richieste particolari sulle modalità di erogazione e\o di esecuzione di taluni servizi facenti parte del pacchetto turistico. (Veratour 2018)
  
::vertragliche '''Leistungen''': '''<span style="color:#808080"> prestazioni previste in contratto</span>'''
+
::'''einzelne Leistung''': singolo servizio; singola prestazione
  
::vermittelte '''Leistungen''': '''<span style="color:#808080">servizi offerti </span>'''  
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::bestimmte '''Leistungen''': '''<span style="color:#808080">determinati/taluni servizi </span>'''
+
:::Dies gilt auch, wenn die einzelnen Leistungen auf einer gemeinsamen Rechnung zusammengefasst werden. (Reisegeier 2018)
 +
 
 +
:::In particolare quando si dovessero verificare diminuzioni di partecipanti significative, fra la CONFERMA da parte dell'Agenzia di Viaggio cliente e l'elenco effettivo dei partecipanti, Itermar potrebbe essere costretta a rivedere i prezzi e le quotazioni dei singoli servizi. (Itermar 2018)
 +
 
 +
::'''unerhebliche Leistung''': servizio irrilevante; prestazione irrilevante
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
:::Richieste particolari sulle modalità di erogazione e\o di esecuzione di taluni servizi facenti parte del pacchetto turistico. (Veratour 2017)
+
:::Diese Verpflichtung entfällt, wenn es sich um völlig unerhebliche Leistungen handelt. (Olimar 2018)
 +
 
 +
::'''vermittelte Leistung''': servizio offerto; servizio concordato   
 +
 
 +
:::Sofern wir Ihnen auf der Website die Möglichkeit eröffnen, vermittelte Leistungen (insbesondere Reiseleistungen) zu bewerten oder sonstige Inhalte zu veröffentlichen, gelten die folgenden Bestimmungen. (Reisegeier 2018)
 +
 
 +
::'''vertragliche Leistung''': servizio  definito contrattualmente; servizio da contratto; servizio contrattualmente previsto
 +
 
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 +
 
 +
:::Änderungen der vertraglichen Leistungen (Urscher 2018)
 +
 
  
 
*<u> Sostantivo - Verbo </u>:
 
*<u> Sostantivo - Verbo </u>:
  
::'''Leistungen''' erhalten: '''<span style="color:#808080"> ricevere servizi </span>'''
+
::'''eine Leistung (AKK) stornieren''': annullare un servizio
 +
 
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::'''Leistungen''' stornieren: '''<span style="color:#808080"> annullare servizi </span>'''
+
:::Soweit Sie dieser Aufforderung nicht nachkommen, sind wir nach erfolgloser Mahnung mit Fristsetzung berechtigt, die erforderlichen Erklärungen gegenüber der Fluggesellschaft abzugeben und die beauftragte Leistung zu stornieren. (Reisegeier 2018)
  
 
*<u> Altre </u>:
 
*<u> Altre </u>:
  
::für die geänderten '''Leistungen''': '''<span style="color:#808080">per la modifica dei servizi; per i servizi in sostituzione </span>'''
+
::'''für Leistungen haften''': garantire per i servizi
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
:::I servizi medesimi o altri servizi in sostituzione possano essere erogati a seguito della sostituzione. (King Holidays 2017)
+
:::Der Veranstalter haftet jedoch für Leistungen...(TUI Wolters 2018)
  
::für '''Leistungen''' haften: '''<span style="color:#808080"> garantire per i servizi</span>'''
+
::'''für die geänderte Leistung''': per la modifica del servizio; per i servizi in sostituzione
  
::(Reise)'''Leistungen''' in Anspruch nehmen: '''<span style="color:#808080"> usufruire dei servizi</span>'''
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::wenn es sich um unerhebliche '''Leistungen''' handeln: '''<span style="color:#808080">se si tratta di modifiche minime </span>'''
+
:::Bei einer Änderung der Beförderung, der Unterkunft (außer Änderungen innerhalb der gebuchten Unterkunft) oder des Reisetermins wird der Reisepreis für die geänderten Leistungen komplett neu berechnet auf der Basis der dann geltenden Preise und Bedingungen. (TUI Wolters 2018)
  
::Änderung der gebuchten/ausgeschriebenen/vertraglichen '''Leistungen''': '''<span style="color:#808080">modifiche dei servizi prenotati, descritti, definiti contrattualmente </span>'''
+
:::I servizi medesimi o altri servizi in sostituzione possano essere erogati a seguito della sostituzione. (King Holidays 2018)
  
::im Falle einer Änderung einer wesentlichen '''Leistung''': '''<span style="color:#808080">in caso di modifica dei servizi (turistici) </span>'''
+
::'''eine (Reise)Leistung (AKK) in Anspruch nehmen''': usufruire del servizio (turistico); avvalersi di un servizio (turistico)
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
:::L'organizzatore invierà tempestivamente all'intermediario comunicazione scritta in caso di modifica o impossibilità di fornire i servizi turistici oggetto del contratto, precedentemente confermati. (Viaggi del Turchese 2017)
+
:::Nimmt der Reisegast einzelne Leistungen infolge vorzeitiger Rückreise oder aus sonstigen zwingenden Gründen nicht in Anspruch, so besteht kein Anspruch des Reisegast auf anteilige Rückerstattung. (Urscher 2018)
  
::nicht in Aspruch genommene '''Leistungen''': '''<span style="color:#808080"> i servizi dei quali non ha usufruito; i servizi non usufruiti </span>'''
+
::'''nicht in Aspruch genommene Leistungen''': i servizi dei quali non ha usufruito; i servizi non usufruiti
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
:::I servizi dei quali ha usufruito. (I viaggi del Turchese 2017)
+
:::Nicht in Anspruch genommene Leistungen. (Urscher 2018)
 +
 
 +
:::I servizi dei quali ha usufruito. (I viaggi del Turchese 2018)
 +
 
 +
::'''im Falle einer Änderung einer wesentlichen Leistung''': in caso di modifica di un servizio (turistico) sostanziale
 +
 
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
==='''Sinonimi'''===
+
:::Im Falle einer erheblichen Änderung einer wesentlichen Leistung / Reiseleistung sind Sie berechtigt, unentgeltlich vom Vertrag zurückzutreten. (Dertour 2018)
  
::
+
:::L'organizzatore invierà tempestivamente all'intermediario comunicazione scritta in caso di modifica o impossibilità di fornire i servizi turistici oggetto del contratto, precedentemente confermati. (Viaggi del Turchese 2018)
  
 
==='''Derivazione e/o composizione'''===
 
==='''Derivazione e/o composizione'''===
  
:: [[Abhilfeleistung]], [[Bausteinreiseleistung]], [[Beförderungsleistung]], [[Dienstleistung]], [[Einzelleistung]], [[Ersatzleistung]], [[Flugbeförderungsleistung]], [[Flugleistung]], [[Fremdleistung]], [[Gewährleistung]], [[Hauptleistung]], [[Hotelleistung]], [[Landleistung]], [[Nebenleistung]], [[Pauschalreiseleistung]], [[Reiseleistung]], [[Serviceleistung]], [[Schlechtleistung]], [[Serviceleistung]], [[Sicherheitsleistung]], [[Sonderleistung]], [[Teledienstleistung]], [[Vermittlungsleistung]], [[Verpflegungsleistung]], [[Versicherungsleistung]], [[Zusatzleistung]]
+
:: Abhilfeleistung, Bausteinreiseleistung, Beförderungsleistung, Dienstleistung, Einzelleistung, Ersatzleistung, Flugbeförderungsleistung, Flugleistung, Fremdleistung, Gewährleistung, Hauptleistung, Hotelleistung, Landleistung, Nebenleistung, Pauschalreiseleistung, Reiseleistung, Serviceleistung, Schlechtleistung, Serviceleistung, Sicherheitsleistung, Sonderleistung, Teledienstleistung, Vermittlungsleistung, Verpflegungsleistung, Versicherungsleistung, Zusatzleistung
  
 
==='''Parole collegate'''===
 
==='''Parole collegate'''===

Aktuelle Version vom 22. November 2018, 13:53 Uhr

Leistung, die

Grammatica

Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale
Nominativo die Leistung die Leistungen
Genitivo der Leistung der Leistungen
Dativo der Leistung den Leistungen
Accusativo die Leistung die Leistungen

Ortografia

Suddivisione in sillabe: Leis-tung

Fonetica

Pronuncia: Lautsprecher.png die Leistung
Trascrizione fonetica: /ˈlaɪ̯stʊŋ/

Traduzione/i

servizio (m); prestazione (f)

Combinazioni tipiche

  • Aggettivo - Sostantivo :
bestimmte Leistung: determinato servizio; determinata prestazione; talun servizio
Esempi:
Eine Preisanpassung vor Vertragsschluss kann insbesondere aus Gründen der Erhöhung der Beförderungskosten, der Abgaben für bestimmte Leistungen, wie bspw. Hafen - oder Flughafengebühren, oder einer Änderung der für die betre ende Reise geltenden Wechselkurse nach Veröffentlichung der Ausschreibung erfolgen. (FTI 2018)
Richieste particolari sulle modalità di erogazione e\o di esecuzione di taluni servizi facenti parte del pacchetto turistico. (Veratour 2018)
einzelne Leistung: singolo servizio; singola prestazione
Esempi:
Dies gilt auch, wenn die einzelnen Leistungen auf einer gemeinsamen Rechnung zusammengefasst werden. (Reisegeier 2018)
In particolare quando si dovessero verificare diminuzioni di partecipanti significative, fra la CONFERMA da parte dell'Agenzia di Viaggio cliente e l'elenco effettivo dei partecipanti, Itermar potrebbe essere costretta a rivedere i prezzi e le quotazioni dei singoli servizi. (Itermar 2018)
unerhebliche Leistung: servizio irrilevante; prestazione irrilevante
Esempi:
Diese Verpflichtung entfällt, wenn es sich um völlig unerhebliche Leistungen handelt. (Olimar 2018)
vermittelte Leistung: servizio offerto; servizio concordato
Sofern wir Ihnen auf der Website die Möglichkeit eröffnen, vermittelte Leistungen (insbesondere Reiseleistungen) zu bewerten oder sonstige Inhalte zu veröffentlichen, gelten die folgenden Bestimmungen. (Reisegeier 2018)
vertragliche Leistung: servizio definito contrattualmente; servizio da contratto; servizio contrattualmente previsto
Esempi:
Änderungen der vertraglichen Leistungen (Urscher 2018)


  • Sostantivo - Verbo :
eine Leistung (AKK) stornieren: annullare un servizio
Esempi:
Soweit Sie dieser Aufforderung nicht nachkommen, sind wir nach erfolgloser Mahnung mit Fristsetzung berechtigt, die erforderlichen Erklärungen gegenüber der Fluggesellschaft abzugeben und die beauftragte Leistung zu stornieren. (Reisegeier 2018)
  • Altre :
für Leistungen haften: garantire per i servizi
Esempi:
Der Veranstalter haftet jedoch für Leistungen...(TUI Wolters 2018)
für die geänderte Leistung: per la modifica del servizio; per i servizi in sostituzione
Esempi:
Bei einer Änderung der Beförderung, der Unterkunft (außer Änderungen innerhalb der gebuchten Unterkunft) oder des Reisetermins wird der Reisepreis für die geänderten Leistungen komplett neu berechnet auf der Basis der dann geltenden Preise und Bedingungen. (TUI Wolters 2018)
I servizi medesimi o altri servizi in sostituzione possano essere erogati a seguito della sostituzione. (King Holidays 2018)
eine (Reise)Leistung (AKK) in Anspruch nehmen: usufruire del servizio (turistico); avvalersi di un servizio (turistico)
Esempi:
Nimmt der Reisegast einzelne Leistungen infolge vorzeitiger Rückreise oder aus sonstigen zwingenden Gründen nicht in Anspruch, so besteht kein Anspruch des Reisegast auf anteilige Rückerstattung. (Urscher 2018)
nicht in Aspruch genommene Leistungen: i servizi dei quali non ha usufruito; i servizi non usufruiti
Esempi:
Nicht in Anspruch genommene Leistungen. (Urscher 2018)
I servizi dei quali ha usufruito. (I viaggi del Turchese 2018)
im Falle einer Änderung einer wesentlichen Leistung: in caso di modifica di un servizio (turistico) sostanziale
Esempi:
Im Falle einer erheblichen Änderung einer wesentlichen Leistung / Reiseleistung sind Sie berechtigt, unentgeltlich vom Vertrag zurückzutreten. (Dertour 2018)
L'organizzatore invierà tempestivamente all'intermediario comunicazione scritta in caso di modifica o impossibilità di fornire i servizi turistici oggetto del contratto, precedentemente confermati. (Viaggi del Turchese 2018)

Derivazione e/o composizione

Abhilfeleistung, Bausteinreiseleistung, Beförderungsleistung, Dienstleistung, Einzelleistung, Ersatzleistung, Flugbeförderungsleistung, Flugleistung, Fremdleistung, Gewährleistung, Hauptleistung, Hotelleistung, Landleistung, Nebenleistung, Pauschalreiseleistung, Reiseleistung, Serviceleistung, Schlechtleistung, Serviceleistung, Sicherheitsleistung, Sonderleistung, Teledienstleistung, Vermittlungsleistung, Verpflegungsleistung, Versicherungsleistung, Zusatzleistung

Parole collegate

Leistungsbeschreibung, Mängelanzeige, Reisevertrag

Link

canoo.net

DWDS

OWID