Anzahlung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(7 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 24: Zeile 24:
 
==='''Fonetica'''===
 
==='''Fonetica'''===
  
::Pronuncia:  
+
::Pronuncia: [[Datei:Lautsprecher.png|15px]] [[Medium:Anzahlung.mp3|die Anzahlung]]
  
 
::Trascrizione fonetica: /ˈanˌʦaːlʊŋ/
 
::Trascrizione fonetica: /ˈanˌʦaːlʊŋ/
Zeile 34: Zeile 34:
 
==='''Combinazioni tipiche'''===
 
==='''Combinazioni tipiche'''===
  
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>:
+
*<u> Sostantivo - Verbo </u>:
  
::  
+
::'''die Anzahlung (AKK) leisten''': versare l'acconto; corrispondere l’acconto
  
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::
+
:::Leisten Sie die Anzahlung und/oder die Restzahlung nicht entsprechend den vereinbarten Zahlungsfälligkeiten, so sind wir berechtigt, nach Mahnung mit Fristsetzung vom Reisevertrag zurückzutreten und Sie mit den Rücktrittskosten gemäß Ziff. 4.1, 16 zu belasten.  (Dertour 2018)
  
::
+
::'''die Anzahlung wird fällig''': l'acconto deve essere versato
  
*<u> Sostantivo - Verbo </u>:
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::
+
:::Bei Vertragsabschluss werden bei Buchungen, die 30 Tage oder länger vor dem vorgesehenen Abreisedatum erfolgen, Anzahlungen wie folgt fällig...(Olimar 2018)
  
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
+
*<u> Preposizione - Sostantivo </u>:
  
::
+
::'''durch Anzahlung''': tramite versamento dell'acconto; tramite acconto
  
::
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
*<u> Preposizione - Sostantivo </u>:
+
:::Der Vertrag kommt auf der Grundlage dieses neuen Angebots zustande, wenn Sie uns innerhalb der Bindungsfrist die Annahme durch ausdrückliche Zusage oder Anzahlung erklären. (Dertour 2018)
  
::
+
::'''mit der Anzahlung''': con il versamento dell'acconto; con l'acconto
  
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::
+
:::Die Kosten für Reiseversicherungen werden in voller Höhe zusammen mit der Anzahlung fällig. (TUI Wolters 2018)
  
::
+
*<u> Altre </u>:
  
 +
::'''eine Anzahlung in Höhe von [20, 30] %''': un acconto pari al [20, 30] %
  
==='''Sinonimi'''===
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::
+
:::Bei Vertragsabschluss ist nach Erhalt des Sicherungsscheines grundsätzlich eine Anzahlung in Höhe von 20% des Reisepreises fällig.  (Dertour 2018)
  
 
==='''Parole collegate'''===
 
==='''Parole collegate'''===
  
:: [[Reisepreis]], [[Euro]]
+
:: [[Euro]], [[Reisevertrag]]
  
 
==='''Link'''===
 
==='''Link'''===
Zeile 78: Zeile 79:
  
 
[https://www.dwds.de/wb/Anzahlung ''DWDS'']
 
[https://www.dwds.de/wb/Anzahlung ''DWDS'']
 +
 +
[http://www.owid.de/artikel/14504 ''OWID'']

Aktuelle Version vom 22. November 2018, 19:04 Uhr

Anzahlung, die

Grammatica

Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale
Nominativo die Anzahlung die Anzahlungen
Genitivo der Anzahlung der Anzahlungen
Dativo der Anzahlung den Anzahlungen
Accusativo die Anzahlung die Anzahlungen

Ortografia

Suddivisione in sillabe: An-zah-lung

Fonetica

Pronuncia: Lautsprecher.png die Anzahlung
Trascrizione fonetica: /ˈanˌʦaːlʊŋ/

Traduzione/i

acconto (m)

Combinazioni tipiche

  • Sostantivo - Verbo :
die Anzahlung (AKK) leisten: versare l'acconto; corrispondere l’acconto
Esempi:
Leisten Sie die Anzahlung und/oder die Restzahlung nicht entsprechend den vereinbarten Zahlungsfälligkeiten, so sind wir berechtigt, nach Mahnung mit Fristsetzung vom Reisevertrag zurückzutreten und Sie mit den Rücktrittskosten gemäß Ziff. 4.1, 16 zu belasten.  (Dertour 2018)
die Anzahlung wird fällig: l'acconto deve essere versato
Esempi:
Bei Vertragsabschluss werden bei Buchungen, die 30 Tage oder länger vor dem vorgesehenen Abreisedatum erfolgen, Anzahlungen wie folgt fällig...(Olimar 2018)
  • Preposizione - Sostantivo :
durch Anzahlung: tramite versamento dell'acconto; tramite acconto
Esempi:
Der Vertrag kommt auf der Grundlage dieses neuen Angebots zustande, wenn Sie uns innerhalb der Bindungsfrist die Annahme durch ausdrückliche Zusage oder Anzahlung erklären. (Dertour 2018)
mit der Anzahlung: con il versamento dell'acconto; con l'acconto
Esempi:
Die Kosten für Reiseversicherungen werden in voller Höhe zusammen mit der Anzahlung fällig. (TUI Wolters 2018)
  • Altre :
eine Anzahlung in Höhe von [20, 30] %: un acconto pari al [20, 30] %
Esempi:
Bei Vertragsabschluss ist nach Erhalt des Sicherungsscheines grundsätzlich eine Anzahlung in Höhe von 20% des Reisepreises fällig.  (Dertour 2018)

Parole collegate

Euro, Reisevertrag

Link

canoo.net

DWDS

OWID