Gerichtsstand: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 36: Zeile 36:
 
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>:
 
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>:
  
:: '''allgemeiner Gerichtsstand''': competenza generica del tribunale
+
:: '''allgemeiner Gerichtsstand''': foro competente generale; competenza generale
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 42: Zeile 42:
 
:::Für den Fall, dass der Vertragspartner von FTI keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat bzw. die in Anspruch zu nehmende Partei nach Vertragsschluss ihren Sitz oder Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich des Gesetzes der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Sitz oder Aufenthaltsort im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, sowie für den Fall, dass es sich bei dem Vertragspartner von FTI um Kaufleute handelt, wird als Gerichtsstand München vereinbart. (FTI 2018)
 
:::Für den Fall, dass der Vertragspartner von FTI keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat bzw. die in Anspruch zu nehmende Partei nach Vertragsschluss ihren Sitz oder Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich des Gesetzes der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Sitz oder Aufenthaltsort im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, sowie für den Fall, dass es sich bei dem Vertragspartner von FTI um Kaufleute handelt, wird als Gerichtsstand München vereinbart. (FTI 2018)
  
:: '''ausschließlicher Gerichtsstand''': competenza esclusiva del tribunale competente
+
:: '''ausschließlicher Gerichtsstand''': competenza esclusiva del foro / tribunale competente  
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 62: Zeile 62:
 
:::Für den Fall, dass der Vertragspartner von FTI keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat bzw. die in Anspruch zu nehmende Partei nach Vertragsschluss ihren Sitz oder Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich des Gesetzes der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Sitz oder Aufenthaltsort im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, sowie für den Fall, dass es sich bei dem Vertragspartner von FTI um Kaufleute handelt, wird als Gerichtsstand München vereinbart.
 
:::Für den Fall, dass der Vertragspartner von FTI keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat bzw. die in Anspruch zu nehmende Partei nach Vertragsschluss ihren Sitz oder Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich des Gesetzes der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Sitz oder Aufenthaltsort im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, sowie für den Fall, dass es sich bei dem Vertragspartner von FTI um Kaufleute handelt, wird als Gerichtsstand München vereinbart.
  
:: '''Gerichtsstand von FTI sein''': essere il foro competente di qualcosa
+
:: '''Gerichtsstand von etwas [FTI] sein''': essere il foro competente di qualcosa [FTI]
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 70: Zeile 70:
 
*<u> Altre </u>:
 
*<u> Altre </u>:
  
:: '''als Gerichtsstand gilt [Köln, Bonn]''': [Köln, Bonn] sono il foro competente
+
:: '''als Gerichtsstand gilt [Köln, Bonn]''': [Köln, Bonn] sono il foro competente / sono i tribunali competenti
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 76: Zeile 76:
 
:::Für alle Rechtsstreitigkeiten zwischen dem Kunden und Olimar gilt als Gerichtsstand Köln. (Olimar 2018)
 
:::Für alle Rechtsstreitigkeiten zwischen dem Kunden und Olimar gilt als Gerichtsstand Köln. (Olimar 2018)
  
:: '''als Gerichtsstand wird der Sitz von Novasol vereinbart''': come foro competente viene indicata la sede di Novasol
+
:: '''als Gerichtsstand wird der Sitz von Novasol vereinbart''': come foro competente viene concordata / convenuta la sede di Novasol
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 82: Zeile 82:
 
:::Ist der Kunde bzw. Vertragspartner des Reisevertrages Kaufmann, juristische Person des öffentlichen oder privaten Rechts oder eine Person, die ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort im Ausland hat, oder deren Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, wird als Gerichtsstand der Sitz von INTER CHALET vereinbart. (Interchalet 2018)
 
:::Ist der Kunde bzw. Vertragspartner des Reisevertrages Kaufmann, juristische Person des öffentlichen oder privaten Rechts oder eine Person, die ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort im Ausland hat, oder deren Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, wird als Gerichtsstand der Sitz von INTER CHALET vereinbart. (Interchalet 2018)
  
:: '''der Gerichtsstand richtet sich für Klagen gegen [Interchalet] nach etwas (DAT)[den gesetzlichen Regelungen]''': il foro competente fa riferimento per le cause a Interchalet a qualcosa [alla normativa vigente]
+
:: '''der Gerichtsstand richtet sich für Klagen gegen [Interchalet] nach etwas (DAT)[den gesetzlichen Regelungen]''': il foro competente per le cause contro qualcuno [Interchalet] è stabilito in base a qualcosa [alla normativa vigente]
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''

Aktuelle Version vom 11. Dezember 2018, 19:54 Uhr

Gerichtsstand, der

Grammatica

Sostantivo (maschile)
Singolare Plurale
Nominativo der Gerichtsstand die Gerichtsstände
Genitivo des Gerichtsstand(e)s der Gerichtsstände
Dativo dem Gerichtsstand den Gerichtsständen
Accusativo den Gerichtsstand die Gerichtsstände

Ortografia

Suddivisione in sillabe: Ge-richts-stand

Fonetica

Pronuncia: Lautsprecher.png der Gerichtsstand
Trascrizione fonetica: /ɡəˈʀɪçʦˌʃtant/

Traduzione/i

foro (m) competente

Combinazioni tipiche

  • Aggettivo - Sostantivo :
allgemeiner Gerichtsstand: foro competente generale; competenza generale
Esempi:
Für den Fall, dass der Vertragspartner von FTI keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat bzw. die in Anspruch zu nehmende Partei nach Vertragsschluss ihren Sitz oder Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich des Gesetzes der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Sitz oder Aufenthaltsort im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, sowie für den Fall, dass es sich bei dem Vertragspartner von FTI um Kaufleute handelt, wird als Gerichtsstand München vereinbart. (FTI 2018)
ausschließlicher Gerichtsstand: competenza esclusiva del foro / tribunale competente
Esempi:
Gerichtsstand für vermögensrechtliche Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist Leipzig, wenn Sie Kaufmann sind und der Vertrag zum Betrieb Ihres Handelsgewerbes gehört, wenn Sie juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen sind oder keinen allgemeinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland haben und wenn kein ausschließlicher Gerichtsstand gegeben ist. (Reisegeier 2018)
jeweiliger Gerichtsstand: rispettivo foro competente
Esempi:
Ist der Kunde ein Verbraucher mit Wohnsitz im Inland, richtet sich der jeweilige Gerichtsstand für Klagen des Kunden gegen INTER CHALET sowie für Klagen von INTER CHALET gegen den Kunden nach den gesetzlichen Regelungen. (Interchalet 2018)
  • Sostantivo - Verbo :
Gerichtsstand haben: avere un foro competente
Esempi:
Für den Fall, dass der Vertragspartner von FTI keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat bzw. die in Anspruch zu nehmende Partei nach Vertragsschluss ihren Sitz oder Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich des Gesetzes der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Sitz oder Aufenthaltsort im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, sowie für den Fall, dass es sich bei dem Vertragspartner von FTI um Kaufleute handelt, wird als Gerichtsstand München vereinbart.
Gerichtsstand von etwas [FTI] sein: essere il foro competente di qualcosa [FTI]
Esempi:
Gerichtsstand für vermögensrechtliche Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist Leipzig, wenn Sie Kaufmann sind und der Vertrag zum Betrieb Ihres Handelsgewerbes gehört, wenn Sie juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen sind oder keinen allgemeinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland haben und wenn kein ausschließlicher Gerichtsstand gegeben ist. (Reisegeier 2018)
  • Altre :
als Gerichtsstand gilt [Köln, Bonn]: [Köln, Bonn] sono il foro competente / sono i tribunali competenti
Esempi:
Für alle Rechtsstreitigkeiten zwischen dem Kunden und Olimar gilt als Gerichtsstand Köln. (Olimar 2018)
als Gerichtsstand wird der Sitz von Novasol vereinbart: come foro competente viene concordata / convenuta la sede di Novasol
Esempi:
Ist der Kunde bzw. Vertragspartner des Reisevertrages Kaufmann, juristische Person des öffentlichen oder privaten Rechts oder eine Person, die ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort im Ausland hat, oder deren Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, wird als Gerichtsstand der Sitz von INTER CHALET vereinbart. (Interchalet 2018)
der Gerichtsstand richtet sich für Klagen gegen [Interchalet] nach etwas (DAT)[den gesetzlichen Regelungen]: il foro competente per le cause contro qualcuno [Interchalet] è stabilito in base a qualcosa [alla normativa vigente]
Esempi:
Ist der Kunde ein Verbraucher mit Wohnsitz im Inland, richtet sich der jeweilige Gerichtsstand für Klagen des Kunden gegen INTER CHALET sowie für Klagen von INTER CHALET gegen den Kunden nach den gesetzlichen Regelungen. (Interchalet 2018)
Gerichtsstand für etwas (AKK) [Streitigkeiten] ist [Leipzig, Mannheim]: [Leipzig, Mannheim] sono il foro competenze in caso di qualcosa [controversie]
Esempi:
Gerichtsstand für vermögensrechtliche Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist Leipzig, wenn Sie Kaufmann sind und der Vertrag zum Betrieb Ihres Handelsgewerbes gehört. (Reisegeier 2018)

Link

canoo.net

DWDS

OWID