Stichwörter: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(171 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
 
  [[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]]</div></big>__NOTOC__
 
  [[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]]</div></big>__NOTOC__
 
==A==
 
==A==
*'''[[Abänderung]] ''' ('''variazione''', '''modifica''')
+
*'''[[Abänderung]] ''' ('''variazione'''; '''modifica''')
 
*'''[[Abhilfe]]''' ('''rimedio''')  
 
*'''[[Abhilfe]]''' ('''rimedio''')  
 
*'''[[Abhilfeverlangen]]''' ('''richiesta di rimedio''')  
 
*'''[[Abhilfeverlangen]]''' ('''richiesta di rimedio''')  
 +
*'''[[Absatz]] (Abs.)''' ('''paragrafo''', '''comma''')
 
*'''[[Abschluss]]''' ('''conclusione''')  
 
*'''[[Abschluss]]''' ('''conclusione''')  
*'''[[Änderung]]''' ('''modifica''', '''variazione''')  
+
*'''[[Änderung]]''' ('''modifica'''; '''variazione''')  
 
*'''[[Angabe]]''' ('''indicazione''')
 
*'''[[Angabe]]''' ('''indicazione''')
 
*'''[[Angebot]]''' ('''offerta''')
 
*'''[[Angebot]]''' ('''offerta''')
 
*'''[[Anmeldung]]''' ('''iscrizione''')  
 
*'''[[Anmeldung]]''' ('''iscrizione''')  
 +
*'''[[Anschrift]]''' ('''indirizzo''')
 
*'''[[Anspruch]]''' ('''diritto''')
 
*'''[[Anspruch]]''' ('''diritto''')
*'''[[Anzahlung]]''' ('''acconto''', '''pagamento dell'acconto''', '''versamento dell'acconto''')
+
*'''[[Anzahlung]]''' ('''acconto'''; '''pagamento dell'acconto'''; '''versamento dell'acconto''')
 +
*'''[[Art]]''' ('''tipo''', '''natura''')
 
*'''[[Aufwendung]]''' ('''spesa''')  
 
*'''[[Aufwendung]]''' ('''spesa''')  
 
*'''[[Aushändigung]]''' ('''consegna''')
 
*'''[[Aushändigung]]''' ('''consegna''')
 +
*'''[[Ausschreibung]]'''('''descrizione''')
  
 
==B==
 
==B==
 
*'''[[Bahnanreise]]''' ('''arrivo in treno''')  
 
*'''[[Bahnanreise]]''' ('''arrivo in treno''')  
 
*'''[[Beanstandung]]''' ('''reclamo''')
 
*'''[[Beanstandung]]''' ('''reclamo''')
*'''[[Bearbeitungsgebühr]]''' ('''costo di gestione della pratica''', '''quota di gestione pratica''')  
+
*'''[[Bearbeitungsgebühr]]''' ('''costo di gestione della pratica'''; '''quota di gestione pratica''')  
*'''[[Bedingung]]''' ('''condizione''')
+
*'''[[Bedingung]]''' ('''condizione''',  '''disposizione''', usato molto spesso al plurale)
 
*'''[[Beförderung]]''' ('''trasporto''')
 
*'''[[Beförderung]]''' ('''trasporto''')
*'''[[Beförderungsart]]''' ('''tipologia di trasporto''')
+
*'''[[Beförderungsart]]''' ('''tipo di trasporto''', '''tipologia di trasporto''')
*'''[[Beförderungskosten]]''' ('''costo di trasporto''')
+
*'''[[Beförderungskosten]]''' ('''costi di trasporto''', plurale)
 
*'''[[Beförderungsleistung]]''' ('''servizio di trasporto''')
 
*'''[[Beförderungsleistung]]''' ('''servizio di trasporto''')
 
*'''[[Beförderungsmittel]]''' ('''mezzo trasporto''')
 
*'''[[Beförderungsmittel]]''' ('''mezzo trasporto''')
 
*'''[[Beförderungsunternehmen]]''' ('''azienda di trasporto''')
 
*'''[[Beförderungsunternehmen]]''' ('''azienda di trasporto''')
 
*'''[[Bestätigung]]''' ('''conferma''')  
 
*'''[[Bestätigung]]''' ('''conferma''')  
*'''[[Bestimmung]]''' ('''disposizione''')  
+
*'''[[Bestimmung]]''' ('''disposizione''', in alcuni contesti anche '''pattuizione''')
 +
*'''[[Betrag]]''' ('''importo'''; '''somma''')
 +
*'''[[Bezahlung]]''' ('''pagamento''')
 
*'''[[BGB]]''' ('''CC''')
 
*'''[[BGB]]''' ('''CC''')
 
*'''[[Buchung]]''' ('''prenotazione''')
 
*'''[[Buchung]]''' ('''prenotazione''')
 
*'''[[Buchungsanfrage]]''' ('''richiesta di prenotazione''')
 
*'''[[Buchungsanfrage]]''' ('''richiesta di prenotazione''')
 
*'''[[Buchungsbestätigung]]''' ('''conferma di prenotazione''')
 
*'''[[Buchungsbestätigung]]''' ('''conferma di prenotazione''')
*'''[[Buchungsstelle]]''' ('''luogo di prenotazione''', '''ufficio di prenotazione''')
+
*'''[[Buchungsstelle]]''' ('''luogo di prenotazione'''; '''ufficio di prenotazione''')
  
 
==C==
 
==C==
Zeile 38: Zeile 44:
 
==D==
 
==D==
 
*'''[[Dritter]]''' ('''terzi''', uso al plurale)
 
*'''[[Dritter]]''' ('''terzi''', uso al plurale)
 +
*'''[[Durchführung]]''' ('''attuazione''', '''applicazione''', '''esecuzione''')
  
 
==E==
 
==E==
*'''[[E-Mail-Adresse]]''' ('''indirizzo email''')
+
*'''[[E-Mail]]''' ('''e-mail'''; '''email''', '''posta elettronica''')
*'''[[E-Mail-Anschrift]]''' ('''indirizzo email''')
+
*'''[[E-Mail-Adresse]]''' ('''indirizzo e-mail / email''')
*'''[[Einzelleistung]]''' ('''servizio singolo''', '''singolo servizio''')  
+
*'''[[E-Mail-Anschrift]]''' ('''indirizzo e-mail / email''')
 +
*'''[[Einhaltung]]''' ('''rispetto''')  
 +
*'''[[Einzelleistung]]''' ('''servizio singolo'''; '''singolo servizio''')  
 
*'''[[Endreinigung]]'''  ('''pulizia finale''')
 
*'''[[Endreinigung]]'''  ('''pulizia finale''')
*'''[[Entschädigung]]''' ('''risarcimento''', '''indennizzo''')
+
*'''[[Entschädigung]]''' ('''risarcimento'''; '''indennizzo''')
 
*'''[[Entschädigungssatz]]''' ('''limite del risarcimento''')
 
*'''[[Entschädigungssatz]]''' ('''limite del risarcimento''')
 
*'''[[Erbringung]]''' ('''esecuzione''')
 
*'''[[Erbringung]]''' ('''esecuzione''')
*'''[[Erfüllungsgehilfe]]''' ('''accompagnatore''')
+
*'''[[Erfüllungsgehilfe]]''' ('''agente''')
 
*'''[[Erhöhung]]''' ('''aumento''')
 
*'''[[Erhöhung]]''' ('''aumento''')
*'''[[Erhöhungsbetrag]]''' ('''somma maggiorata''', '''supplemento di prezzo''')
+
*'''[[Erhöhungsbetrag]]''' ('''somma maggiorata'''; '''supplemento di prezzo''')
*'''[[Erklärung]]'''  ('''dichiarazione''', '''comunicazione''', '''avviso''')
+
*'''[[Erklärung]]'''  ('''dichiarazione'''; '''comunicazione'''; '''avviso''')
 
*'''[[Erklärungsort]]''' ('''luogo della prestazione''')
 
*'''[[Erklärungsort]]''' ('''luogo della prestazione''')
*'''[[Ersatzperson]]''' ('''sostituto''', '''altra persona''')
+
*'''[[Ersatzperson]]''' ('''sostituto'''; '''altra persona''')
*'''[[Ersatzteilnehmer]]''' ('''sostituto''')  
+
*'''[[Ersatzteilnehmer]]''' ('''sostituto'''; '''altra persona''')  
 
*'''[[Erstattung]]'''  ('''rimborso''')
 
*'''[[Erstattung]]'''  ('''rimborso''')
 
*'''[[Euro]]''' ('''euro''')
 
*'''[[Euro]]''' ('''euro''')
  
 
==F==
 
==F==
 
+
*'''[[Ferienhaus]]''' ('''casa vacanza, casa per vacanze, casa di villeggiatura''')
 
*'''[[Ferienobjekt]]''' ('''alloggio turistico''')
 
*'''[[Ferienobjekt]]''' ('''alloggio turistico''')
 +
*'''[[Ferienwohnung]]''' ('''appartamento per le vacanze, appartamento per villeggiatura, appartamento in affitto, alloggio vacanza''')
 
*'''[[Flug]]''' ('''volo''')
 
*'''[[Flug]]''' ('''volo''')
 
*'''[[Fluggesellschaft]]''' ('''compagnia aerea''')
 
*'''[[Fluggesellschaft]]''' ('''compagnia aerea''')
 
*'''[[Flughafengebühr]]''' ('''tassa aereoportuale''')
 
*'''[[Flughafengebühr]]''' ('''tassa aereoportuale''')
*'''[[Fremdleistung]]''' ('''altri servizi''', uso al pl.)
+
*'''[[Fremdleistung]]''' ('''altri servizi''', uso al plurale)
 
*'''[[Frist]]''' ('''termine''')
 
*'''[[Frist]]''' ('''termine''')
 
*'''[[Fristsetzung]]''' ('''termine di presentazione''')
 
*'''[[Fristsetzung]]''' ('''termine di presentazione''')
Zeile 69: Zeile 79:
 
==G==
 
==G==
  
*'''[[Gebühr]]'''
+
*'''[[Gebühr]]''' ('''costo''')
*'''[[Geltendmachung]]'''
+
*'''[[Geltendmachung]]''' ('''esercizio''')
*'''[[Gepäckbeschädigung]]'''
+
*'''[[Gepäckbeschädigung]]''' ('''danneggiamento del bagaglio''')
*'''[[Gepäckverspätung]]'''
+
*'''[[Gepäckverspätung]]''' ('''ritardo nella riconsegna dei bagagli''')
*'''[[Gerichtsstand]]'''
+
*'''[[Gerichtsstand]]''' ('''foro competente''')
*'''[[Gesamtschuldner]]'''
+
*'''[[Gesamtschuldner]]''' ('''debitore''')
*'''[[Gesundheitsbestimmung]]'''
+
*'''[[Gesundheitsbestimmung]]''' ('''disposizione sanitaria'''; '''situazione sanitaria'''; '''norma sanitaria''')
*'''[[Gesundheitsvorschrift]]'''
+
*'''[[Gesundheitsvorschrift]]''' ('''disposizione sanitaria'''; '''situazione sanitaria'''; '''norma sanitaria''')
*'''[[Grund]]'''  
+
*'''[[Gewalt]]''' ('''forza''')
*'''[[Gruppenreise]]'''
+
*'''[[GmbH]]''' ('''S.r.l.''', '''Società a responsabilità limitata''')
 +
*'''[[Grund]]''' ('''motivazione'''; '''causa''')
 +
*'''[[Grundlage]]''' ('''base''')
 +
*'''[[Gruppenreise]]''' ('''viaggio di gruppo''')
  
 
==H==
 
==H==
  
*'''[[Haftung]]'''
+
*'''[[Haftung]]''' ('''responsabilità''')
*'''[[Höhe]]'''  
+
*'''[[Hinweis]]''' ('''indicazione'''; '''informazione'''; '''condizione'''; '''nota''', usato spesso al plurale)
*'''[[Hotel]]'''  
+
*'''[[Höhe]]''' ('''ammontare''')
 +
*'''[[Hotel]]''' ('''hotel'''; '''albergo''')
  
 
==I==
 
==I==
 
+
*'''[[Identität]]''' ('''identità''')
*'''[[Information]]'''
+
*'''[[Information]]''' ('''informazione''')
*'''[[Inhalt]]'''
+
*'''[[Inhalt]]''' ('''contenuto''')
*'''[[Interesse]]'''
+
*'''[[Interesse]]''' ('''interesse''')
*'''[[Internet]]'''  
+
*'''[[Internet]]''' ('''internet''')
  
 
==J==
 
==J==
 +
*'''[[Jahr]]''' ('''anno''')
  
 
==K==
 
==K==
  
*'''[[Katalog]]'''
+
*'''[[Katalog]]''' ('''catalogo''')
*'''[[Kaution]]'''
+
*'''[[Kaution]]''' ('''cauzione''')
*'''[[Kinderbett]]'''
+
*'''[[Kind]]''' ('''bambino/bambina''')
*'''[[Klageerhebung]]'''
+
*'''[[Kinderbett]]''' ('''lettino per bambini''')
*'''[[Körperschaden]]'''
+
*'''[[Klageerhebung]]''' ('''azione legale''')
*'''[[Kosten]]'''
+
*'''[[Körperschaden]]''' ('''danno a persone'''; '''danno alla persona''')
*'''[[Kunde]]'''
+
*'''[[Kosten]]''' ('''costi''', plurale)
*'''[[Kündigung]]'''
+
*'''[[Kreditkarte]]''' ('''carta di credito''')
*'''[[Kurtaxe]]'''
+
*'''[[Kunde]]''' ('''cliente''')
 +
*'''[[Kündigung]]''' ('''annullamento'''; '''disdetta''')
 +
*'''[[Kurtaxe]]''' ('''tassa di soggiorno'''; '''tassa turistica''')
  
 
==L==
 
==L==
  
*'''[[Lastschrift]]'''
+
*'''[[Lage]]''' ('''posizione''')
*'''[[Leistung]]'''
+
*'''[[Lastschrift]]''' ('''addebito''')
*'''[[Leistungsänderung]]'''
+
*'''[[Leistung]]''' ('''servizio'''; '''prestazione''')
*'''[[Leistungsbeschreibung]]'''
+
*'''[[Leistungsänderung]]''' ('''modifica del servizio / dei servizi'''; '''modifica di servizi'''; '''servizi in sostituzione''')
*'''[[Leistungserbringer]]'''
+
*'''[[Leistungsbeschreibung]]''' ('''descrizione del servizio''')
*'''[[Leistungsträger]]'''
+
*'''[[Leistungserbringer]]''' ('''erogatore di servizio''')
*'''[[Luftfahrtunternehmen]]'''
+
*'''[[Leistungsträger]]''' ('''prestatore di servizio''')
 +
*'''[[Luftfahrtunternehmen]]''' ('''compagnia di trasporto aereo'''; '''contraente del trasporto aereo''')
  
 
==M==
 
==M==
  
*'''[[Mangel]]'''
+
*'''[[Mangel]]''' ('''mancanza'''; '''inadempimento''')
*'''[[Mängelanzeige]]'''
+
*'''[[Mängelanzeige]]''' ('''presentazione di reclamo'''; '''denuncia di reclamo''')
*'''[[Mehrkosten]]'''
+
*'''[[Mehrkosten]]''' ('''spese aggiuntive'''; '''costi aggiuntivi''', plurale)
*'''[[Mehrpreis]]'''
+
*'''[[Mehrpreis]]''' ('''costo aggiuntivo'''; '''supplemento''')
*'''[[Mietbeginn]]'''
+
*'''[[Mieter]]''' ('''affittuario'''; '''locatario''')
*'''[[Mietobjekt]]'''
+
*'''[[Mietobjekt]]''' ('''oggetto d'affitto''')
*'''[[Mietpreis]]'''
+
*'''[[Mietpreis]]''' ('''prezzo di affitto'''; '''prezzo d'affitto''')
*'''[[Minderung]]'''
+
*'''[[Minderung]]''' ('''riduzione''', '''diminuzione''')
*'''[[Mindestteilnehmerzahl]]'''
+
*'''[[Mindestteilnehmerzahl]]''' ('''numero minimo di partecipanti''')
 +
*'''[[Möglichkeit]]''' ('''possibilità''')
 +
*'''[[Monat]]''' ('''mese''')
  
 
==N==
 
==N==
  
*'''[[Neuanmeldung]]'''
+
*'''[[Neuanmeldung]]''' ('''nuova iscrizione''')
*'''[[Nichtantritt]]'''
+
*'''[[Nichtantritt]]''' ('''mancata partenza''')
*'''[[Nichterreichen]]'''
+
*'''[[Nichterreichen]]''' ('''mancato raggiungimento''')
  
 
==O==
 
==O==
*'''[[Ort]]'''  
+
*'''[[Ort]]''' ('''luogo''')
  
 
==P==
 
==P==
  
*'''[[Passvorschrift]]'''
+
*'''[[Passvorschrift]]''' ('''requisito necessario relativo al passaporto''')
*'''[[Pauschale]]'''
+
*'''[[Pauschale]]''' ('''corrispettivo forfetario'''; '''prezzo forfetario'''; '''costo fisso forfetario''')
*'''[[Pauschalreiseleistung]]'''
+
*'''[[Pauschalreiseleistung]]''' ('''servizio turistico forfetario''')
*'''[[Person]]'''
+
*'''[[Person]]''' ('''persona''')
*'''[[Pflichtverletzung]]'''
+
*'''[[Pflicht]]''' ('''dovere''')
*'''[[Preis]]'''
+
*'''[[Pflichtverletzung]]''' ('''mancato adempimento'''; '''inadempimento''')
*'''[[Preiserhöhung]]'''
+
*'''[[Preis]]''' ('''prezzo''')
 +
*'''[[Preiserhöhung]]''' ('''aumento del prezzo''')
  
 
==Q==
 
==Q==
  
 
==R==
 
==R==
 
+
*'''[[Rahmen]]''' ('''ambito''', '''quadro''')
*'''[[Recht]]'''
+
*'''[[Rechnung]]''' ('''ricevuta''')
*'''[[Reise]]'''
+
*'''[[Recht]]''' ('''diritto''', inteso come insieme delle norme; '''legge''')
*'''[[Reiseanmeldung]]'''
+
*'''[[Regel]]''' ('''regola''', '''norma''')
*'''[[Reiseantritt]]'''
+
*'''[[Regelung]]''' ('''regolamento'''; '''regolamentazione''')
*'''[[Reiseart]]'''
+
*'''[[Reise]]''' ('''viaggio''')
*'''[[Reiseausschreibung]]'''
+
*'''[[Reiseanmeldung]]''' ('''iscrizione al viaggio''')
*'''[[Reisebedingung]]'''
+
*'''[[Reiseantritt]]''' ('''partenza''', '''inizio del viaggio''')
*'''[[Reisebeginn]]'''
+
*'''[[Reiseart]]''' ('''modalità di viaggio'''; '''tipo di viaggio'''; '''tipologia di viaggio''')
*'''[[Reisebestätigung]]'''
+
*'''[[Reiseausschreibung]]''' ('''descrizione del pacchetto turistico''')
*'''[[Reisebüro]]'''
+
*'''[[Reisebedingung]]''' ('''condizione di viaggio''', usato spesso al plurale)
*'''[[Reisedokument]]'''
+
*'''[[Reisebeginn]]''' ('''inizio del viaggio''')
*'''[[Reiseende]]'''
+
*'''[[Reisebestätigung]]''' ('''conferma di prenotazione''')
*'''[[Reisegast]]'''
+
*'''[[Reisebüro]]''' ('''agenzia di viaggio'''; '''agenzia di viaggi'''; '''agenzia viaggi''')
*'''[[Reisegepäck]]'''
+
*'''[[Reisedokument]]''' ('''documento di viaggio''', usato spesso al plurale)
*'''[[Reiseleistung]]'''
+
*'''[[Reiseende]]''' ('''data di rientro del viaggio'''; '''data di rientro nel luogo di partenza'''; '''data del rientro''')
*'''[[Reiseleiter]]'''
+
*'''[[Reisegast]]''' ('''turista'''; '''ospite''')
*'''[[Reiseleitung]]'''
+
*'''[[Reisegepäck]]''' ('''bagaglio''', '''bagagli''', viaggio viene spesso omesso)
*'''[[Reisende]]'''
+
*'''[[Reiseleistung]]''' ('''servizio turistico''')
*'''[[Reiseplan]]'''
+
*'''[[Reiseleiter]]''' ('''accompagnatore turistico''')
*'''[[Reisepreis]]'''
+
*'''[[Reiseleitung]]''' ('''accompagnatore turistico''')
*'''[[Reiserücktrittsversicherung]]'''
+
*'''[[Reisende]]''' ('''viaggiatore'''; '''turista''')
*'''[[Reiseteilnehmer]]'''
+
*'''[[Reiseplan]]''' ('''itinerario di viaggio'''; '''itinerario turistico'''; '''programma di viaggio''')
*'''[[Reisetermin]]'''
+
*'''[[Reisepreis]]''' ('''prezzo di viaggio'''; '''costo del viaggio'''; '''prezzo del pacchetto turistico''')
*'''[[Reiseunterlage]]'''
+
*'''[[Reiserücktrittsversicherung]]''' ('''assicurazione annullamento viaggio''')
*'''[[Reiseveranstalter]]'''
+
*'''[[Reisetermin]]''' ('''data di partenza''')
*'''[[Reiseversicherung]]'''
+
*'''[[Reiseunterlage]]''' ('''documento di viaggio''', usato spesso al plurale)
*'''[[Reisevertrag]]'''
+
*'''[[Reiseveranstalter]]''' ('''tour operator''')
*'''[[Reiseziel]]'''
+
*'''[[Reiseversicherung]]''' ('''assicurazione (di) viaggio''')
*'''[[Reservierung]]'''
+
*'''[[Reisevertrag]]''' ('''contratto di viaggio''')
*'''[[Reservierungsabteilung]]'''
+
*'''[[Reiseziel]]''' ('''meta della vacanza'''; '''meta delle vacanze'''; '''meta di viaggio''')
*'''[[Restzahlung]]'''
+
*'''[[Reservierung]]''' ('''prenotazione''')
*'''[[Rückbeförderung]]'''
+
*'''[[Reservierungsabteilung]]''' ('''reparto prenotazioni'''; '''ufficio prenotazioni''')
*'''[[Rücktritt]]'''
+
*'''[[Restzahlung]]''' ('''saldo'''; '''saldo del prezzo''')
*'''[[Rücktrittserklärung]]'''
+
*'''[[Rückbeförderung]]''' ('''trasporto di ritorno''')
*'''[[Rücktrittsgebühr]]'''
+
*'''[[Rücktritt]]''' ('''recesso''')
*'''[[Rücktrittskosten]]'''
+
*'''[[Rücktrittserklärung]]''' ('''comunicazione di recesso'''; '''dichiarazione di recesso'''; '''recesso''')
*'''[[Rücktrittsrecht]]'''
+
*'''[[Rücktrittsgebühr]]''' ('''penale in caso di cancellazione'''; '''penale di annullamento'''; '''penale  di cancellazione'''; '''penalità di annullamento'''; '''penalità di cancellazione'''; '''penalità per il recesso'''; '''penalità per annullamento''')
 +
*'''[[Rücktrittskosten]]''' ('''costi di annullamento'''; '''penale in caso di cancellazione'''; '''penale  di annullamento'''; '''penale di cancellazione'''; '''penalità  di annullamento'''; '''penalità  di cancellazione'''; '''penalità  per il recesso'''; '''penalità  per annullamento''')
 +
*'''[[Rücktrittsrecht]]''' ('''diritto di recesso''')
  
 
==S==
 
==S==
  
*'''[[Sachschaden]]'''
+
*'''[[Schaden]]''' ('''danno''')
*'''[[Schaden]]'''
+
*'''[[Schadenanzeige]]''' ('''denuncia danni'''; '''denuncia''')
*'''[[Schadenanzeige]]'''
+
*'''[[Schadenersatz]]''' ('''risarcimento del danno'''; '''risarcimento danni'''; '''risarcimento per danni''')
*'''[[Schadenersatz]]'''
+
*'''[[Schadenersatzanspruch]]''' ('''diritto al risarcimento danni''')
*'''[[Schadenersatzanspruch]]'''
+
*'''[[Sicherungsschein]]''' ('''polizza di garanzia'''; '''fondo di garanzia''')
*'''[[Sicherungsschein]]'''
+
*'''[[Sinn]]''' ('''senso''')
*'''[[Sonderwunsch]]'''
+
*'''[[Sonderwunsch]]''' ('''richiesta particolare''')
*'''[[Stornierung]]'''
+
*'''[[Stelle]]''' ('''luogo'''; '''posto''') (1); ('''autorità'''; '''ente''') (2)
*'''[[Stornierungsgebühr]]'''
+
*'''[[Stornierung]]''' ('''annullamento'''; '''cancellazione''')
*'''[[Storno]]'''
+
*'''[[Stornierungsgebühr]]''' ('''spesa di annullamento'''; '''costo di annullamento''', spesso usati al pl.)
*'''[[Stornobedingung]]'''
+
*'''[[Storno]]''' ('''annullamento del pacchetto'''; '''annullamento del viaggio'''; '''annullamento della prenotazione'''; '''storno''')
*'''[[Stornogebühr]]'''
+
*'''[[Stornobedingung]]''' ('''condizioni di annullamento'''; '''condizioni di storno''', usati al pl.)
 +
*'''[[Stornogebühr]]''' ('''spesa di annullamento'''; '''costo di annullamento''', spesso usati al pl.)
  
 
==T==
 
==T==
*'''[[Tag]]'''  
+
*'''[[Tag]]''' ('''giorno''')
*'''[[Teilnahme]]'''  
+
*'''[[Teilnahme]]''' ('''partecipazione''')
  
 
==U==
 
==U==
  
*'''[[Umbuchung]]'''
+
*'''[[Umbuchung]]''' ('''modifica  di prenotazione'''; '''variazione di prenotazione''')
*'''[[Unterkunft]]'''
+
*'''[[Umfang]]''' ('''entità''')
*'''[[Unwirksamkeit]]'''
+
*'''[[Umstand]]''' ('''circostanza''', usato spesso al plurale; '''fatto''')
 +
*'''[[Unterkunft]]''' ('''alloggio'''; '''sistemazione''')
 +
*'''[[Unwirksamkeit]]''' ('''non validità'''; '''inefficacia''')
  
 
==V==
 
==V==
  
*'''[[Valuta]]'''
+
*'''[[Valuta]]''' ('''valuta''')
*'''[[Veranstalter]]'''
+
*'''[[Veranstalter]]''' ('''organizzatore''')
*'''[[Verjährung]]'''
+
*'''[[Verfügung]]''' ('''disposizione''')
*'''[[Vermieter]]'''
+
*'''[[Verjährung]]''' ('''prescrizione''')
*'''[[Verschulden]]'''
+
*'''[[Verjährungsfrist]]''' ('''termine di prescrizione''')
*'''[[Versicherung]]'''
+
*'''[[verlangen]]''' ('''pretendere qualcosa da qualcuno'''; '''esigere qualcosa da qualcuno''')
*'''[[Vertrag]]'''
+
*'''[[Verletzung]]''' ('''violazione''')
*'''[[Vertragsabschluss]]'''
+
*'''[[Vermieter]]''' ('''locatore''')
*'''[[Vertragspartner]]'''
+
*'''[[Verpflichtung]]''' ('''obbligo''', usato spesso al plurale)
*'''[[Vertragsschluss]]'''
+
*'''[[Verschulden]]''' ('''colpa'''; '''responsabilità''')
*'''[[Vertreter]]'''
+
*'''[[Versicherung]]''' ('''assicurazione''')
*'''[[Vorschrift]]'''
+
*'''[[Vertrag]]''' ('''contratto''')
*'''[[Voucher]]'''
+
*'''[[Vertragsabschluss]]''' ('''stipula del contratto'''; '''sottoscrizione'''; '''conclusione del contratto''')
 +
*'''[[Vertragsschluss]]''' ('''stipula del contratto'''; '''sottoscrizione''', '''conclusione del contratto''')
 +
*'''[[Vertreter]]''' ('''rappresentante''')
 +
*'''[[Verwendung]]''' ('''utilizzo'''; '''uso'''; '''impiego''')
 +
*'''[[Vorschrift]]''' ('''disposizione''')
 +
 
 +
==W==
 +
*'''[[Woche]]''' ('''settimana''')
 +
*'''[[Wunsch]]''' ('''richiesta'''; '''desiderio''')
  
 
==X==
 
==X==
Zeile 237: Zeile 271:
 
==Z==
 
==Z==
  
*'''[[Zahlung]]'''
+
*'''[[Zahlung]]''' ('''pagamento''')
*'''[[Zahlungsbedingung]]'''
+
*'''[[Zahlungsbedingung]]''' ('''condizioni di pagamento'''; '''modalità di pagamento''', usati spesso al plurale)
*'''[[Zielgebiet]]'''
+
*'''[[Zeitpunkt]]''' ('''data''', '''momento''')
*'''[[Zielort]]'''
+
*'''[[Zielgebiet]]''' ('''paese destinazione viaggio'''; '''paese  di destinazione'''; '''paese destinazione del viaggio''')
*'''[[Ziffer]]'''
+
*'''[[Zielort]]''' ('''destinazione''', '''luogo di destinazione''', '''località di destinazione''')
*'''[[Zustellungsverzögerung]]'''
+
*'''[[Ziffer]]''' ('''comma''')
 +
*'''[[Zugang]]''' ('''accesso''') (1); ('''ricevimento''') (2)
 +
*'''[[Zusammenhang]]''' ('''relazione''')
 +
*'''[[Zustellungsverzögerung]]''' ('''ritardo nella consegna'''; '''ritardo nella riconsegna''')

Aktuelle Version vom 14. Dezember 2018, 11:48 Uhr

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A

B

C

D

E

F

G

H

  • Haftung (responsabilità)
  • Hinweis (indicazione; informazione; condizione; nota, usato spesso al plurale)
  • Höhe (ammontare)
  • Hotel (hotel; albergo)

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z