Zielgebiet: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(4 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 30: | Zeile 30: | ||
==='''Traduzione/i'''=== | ==='''Traduzione/i'''=== | ||
− | :: paese (m) destinazione viaggio | + | :: paese (m) destinazione viaggio; paese (m) di destinazione; paese (m) destinazione del viaggio |
==='''Combinazioni tipiche'''=== | ==='''Combinazioni tipiche'''=== | ||
Zeile 36: | Zeile 36: | ||
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | *<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | ||
− | :: | + | :: '''jeweiliges Zielgebiet''': rispettivo paese di destinazione |
− | ::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | :: | + | :::Wenden Sie sich dazu bitte zunächst an unsere örtlichen Vertreter im jeweiligen Zielgebiet (siehe Reiseunterlagen). (Dertour 2018) |
− | + | *<u> Altre </u>: | |
− | + | :: '''im jeweiligen Zielgebiet''': nel rispettivo paese di destinazione | |
− | :: | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | :: | + | :::Wenden Sie sich dazu bitte zunächst an unsere örtlichen Vertreter im jeweiligen Zielgebiet (siehe Reiseunterlagen). (Dertour 2018) |
− | :: | + | :: '''Informationen zu den Zielgebieten''': informazioni relative al paese di destinazione |
− | :: | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | + | :::Für die allgemeinen Informationen zu den Zielgebieten (Sehenswürdigkeiten, Stadtpläne, Infrastuktur) mit Stand Redaktionsschluss kann FTI keine Gewähr übernehmen. (FTI 2018) | |
− | :: | + | :: '''jn (AKK) über die Prophylaxen für das Zielgebiet unterrichten''': informare qualcuno riguardo la profilassi per il paese di destinazione; illustrare a qualcuno la profilassi per il paese di destinazione |
− | ::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | : | + | :::FTI wird Sie über alle bekannten Gesundheitsvorschriften und empfehlenswerten Prophylaxen für das jeweilige Zielgebiet unterrichten. (FTI 2018) |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | :: | ||
==='''Link'''=== | ==='''Link'''=== | ||
Zeile 78: | Zeile 67: | ||
[https://www.dwds.de/wb/Zielgebiet ''DWDS''] | [https://www.dwds.de/wb/Zielgebiet ''DWDS''] | ||
+ | |||
+ | [http://www.owid.de/artikel/268950 ''OWID''] |
Aktuelle Version vom 10. November 2018, 12:14 Uhr
Zielgebiet, das
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (neutro)
Singolare Plurale Nominativo das Zielgebiet die Zielgebiete Genitivo des Zielgebiet(e)s der Zielgebiete Dativo dem Zielgebiet den Zielgebieten Accusativo das Zielgebiet die Zielgebiete
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Ziel-ge-biet
Fonetica
- Pronuncia: das Zielgebiet
- Trascrizione fonetica: /ˈʦiːlɡəˈbiːt/
Traduzione/i
- paese (m) destinazione viaggio; paese (m) di destinazione; paese (m) destinazione del viaggio
Combinazioni tipiche
- Aggettivo - Sostantivo :
- jeweiliges Zielgebiet: rispettivo paese di destinazione
- Esempi:
- Wenden Sie sich dazu bitte zunächst an unsere örtlichen Vertreter im jeweiligen Zielgebiet (siehe Reiseunterlagen). (Dertour 2018)
- Altre :
- im jeweiligen Zielgebiet: nel rispettivo paese di destinazione
- Esempi:
- Wenden Sie sich dazu bitte zunächst an unsere örtlichen Vertreter im jeweiligen Zielgebiet (siehe Reiseunterlagen). (Dertour 2018)
- Informationen zu den Zielgebieten: informazioni relative al paese di destinazione
- Esempi:
- Für die allgemeinen Informationen zu den Zielgebieten (Sehenswürdigkeiten, Stadtpläne, Infrastuktur) mit Stand Redaktionsschluss kann FTI keine Gewähr übernehmen. (FTI 2018)
- jn (AKK) über die Prophylaxen für das Zielgebiet unterrichten: informare qualcuno riguardo la profilassi per il paese di destinazione; illustrare a qualcuno la profilassi per il paese di destinazione
- Esempi:
- FTI wird Sie über alle bekannten Gesundheitsvorschriften und empfehlenswerten Prophylaxen für das jeweilige Zielgebiet unterrichten. (FTI 2018)