Stichwörter: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(166 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
  [[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]]</div></big>__NOTOC__
  [[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]]</div></big>__NOTOC__
==A==
==A==
*'''[[Abänderung]] ''' ('''variazione''', '''modifica''')
*'''[[Abänderung]] ''' ('''variazione'''; '''modifica''')
*'''[[Abhilfe]]''' ('''rimedio''')  
*'''[[Abhilfe]]''' ('''rimedio''')  
*'''[[Abhilfeverlangen]]''' ('''richiesta di rimedio''')  
*'''[[Abhilfeverlangen]]''' ('''richiesta di rimedio''')  
*'''[[Absatz]] (Abs.)''' ('''paragrafo''', '''comma''')
*'''[[Abschluss]]''' ('''conclusione''')  
*'''[[Abschluss]]''' ('''conclusione''')  
*'''[[Änderung]]''' ('''modifica''', '''variazione''')  
*'''[[Änderung]]''' ('''modifica'''; '''variazione''')  
*'''[[Angabe]]''' ('''indicazione''')
*'''[[Angabe]]''' ('''indicazione''')
*'''[[Angebot]]''' ('''offerta''')
*'''[[Angebot]]''' ('''offerta''')
*'''[[Anmeldung]]''' ('''iscrizione''')  
*'''[[Anmeldung]]''' ('''iscrizione''')  
*'''[[Anschrift]]''' ('''indirizzo''')
*'''[[Anspruch]]''' ('''diritto''')
*'''[[Anspruch]]''' ('''diritto''')
*'''[[Anzahlung]]''' ('''acconto''', '''pagamento dell'acconto''', '''versamento dell'acconto''')
*'''[[Anzahlung]]''' ('''acconto'''; '''pagamento dell'acconto'''; '''versamento dell'acconto''')
*'''[[Art]]''' ('''tipo''', '''natura''')
*'''[[Aufwendung]]''' ('''spesa''')  
*'''[[Aufwendung]]''' ('''spesa''')  
*'''[[Aushändigung]]''' ('''consegna''')
*'''[[Aushändigung]]''' ('''consegna''')
*'''[[Ausschreibung]]'''('''descrizione''')


==B==
==B==
*'''[[Bahnanreise]]''' ('''arrivo in treno''')  
*'''[[Bahnanreise]]''' ('''arrivo in treno''')  
*'''[[Beanstandung]]''' ('''reclamo''')
*'''[[Beanstandung]]''' ('''reclamo''')
*'''[[Bearbeitungsgebühr]]''' ('''costo di gestione della pratica''', '''quota di gestione pratica''')  
*'''[[Bearbeitungsgebühr]]''' ('''costo di gestione della pratica'''; '''quota di gestione pratica''')  
*'''[[Bedingung]]''' ('''condizione''')
*'''[[Bedingung]]''' ('''condizione''',  '''disposizione''', usato molto spesso al plurale)
*'''[[Beförderung]]''' ('''trasporto''')
*'''[[Beförderung]]''' ('''trasporto''')
*'''[[Beförderungsart]]''' ('''tipologia di trasporto''')
*'''[[Beförderungsart]]''' ('''tipo di trasporto''', '''tipologia di trasporto''')
*'''[[Beförderungskosten]]''' ('''costo di trasporto''')
*'''[[Beförderungskosten]]''' ('''costi di trasporto''', plurale)
*'''[[Beförderungsleistung]]''' ('''servizio di trasporto''')
*'''[[Beförderungsleistung]]''' ('''servizio di trasporto''')
*'''[[Beförderungsmittel]]''' ('''mezzo trasporto''')
*'''[[Beförderungsmittel]]''' ('''mezzo trasporto''')
*'''[[Beförderungsunternehmen]]''' ('''azienda di trasporto''')
*'''[[Beförderungsunternehmen]]''' ('''azienda di trasporto''')
*'''[[Bestätigung]]''' ('''conferma''')  
*'''[[Bestätigung]]''' ('''conferma''')  
*'''[[Bestimmung]]''' ('''disposizione''')  
*'''[[Bestimmung]]''' ('''disposizione''', in alcuni contesti anche '''pattuizione''')
*'''[[Betrag]]''' ('''importo'''; '''somma''')
*'''[[Bezahlung]]''' ('''pagamento''')
*'''[[BGB]]''' ('''CC''')
*'''[[BGB]]''' ('''CC''')
*'''[[Buchung]]''' ('''prenotazione''')
*'''[[Buchung]]''' ('''prenotazione''')
*'''[[Buchungsanfrage]]''' ('''richiesta di prenotazione''')
*'''[[Buchungsanfrage]]''' ('''richiesta di prenotazione''')
*'''[[Buchungsbestätigung]]''' ('''conferma di prenotazione''')
*'''[[Buchungsbestätigung]]''' ('''conferma di prenotazione''')
*'''[[Buchungsstelle]]''' ('''luogo di prenotazione''', '''ufficio di prenotazione''')
*'''[[Buchungsstelle]]''' ('''luogo di prenotazione'''; '''ufficio di prenotazione''')


==C==
==C==
Zeile 38: Zeile 44:
==D==
==D==
*'''[[Dritter]]''' ('''terzi''', uso al plurale)
*'''[[Dritter]]''' ('''terzi''', uso al plurale)
*'''[[Durchführung]]''' ('''attuazione''', '''applicazione''', '''esecuzione''')


==E==
==E==
*'''[[E-Mail-Adresse]]''' ('''indirizzo email''')
*'''[[E-Mail]]''' ('''e-mail'''; '''email''', '''posta elettronica''')
*'''[[E-Mail-Anschrift]]''' ('''indirizzo email''')
*'''[[E-Mail-Adresse]]''' ('''indirizzo e-mail / email''')
*'''[[Einzelleistung]]''' ('''servizio singolo''', '''singolo servizio''')  
*'''[[E-Mail-Anschrift]]''' ('''indirizzo e-mail / email''')
*'''[[Einhaltung]]''' ('''rispetto''')  
*'''[[Einzelleistung]]''' ('''servizio singolo'''; '''singolo servizio''')  
*'''[[Endreinigung]]'''  ('''pulizia finale''')
*'''[[Endreinigung]]'''  ('''pulizia finale''')
*'''[[Entschädigung]]''' ('''risarcimento''', '''indennizzo''')
*'''[[Entschädigung]]''' ('''risarcimento'''; '''indennizzo''')
*'''[[Entschädigungssatz]]''' ('''limite del risarcimento''')
*'''[[Entschädigungssatz]]''' ('''limite del risarcimento''')
*'''[[Erbringung]]''' ('''esecuzione''')
*'''[[Erbringung]]''' ('''esecuzione''')
*'''[[Erfüllungsgehilfe]]''' ('''accompagnatore''')
*'''[[Erfüllungsgehilfe]]''' ('''agente''')
*'''[[Erhöhung]]''' ('''aumento''')
*'''[[Erhöhung]]''' ('''aumento''')
*'''[[Erhöhungsbetrag]]''' ('''somma maggiorata''', '''supplemento di prezzo''')
*'''[[Erhöhungsbetrag]]''' ('''somma maggiorata'''; '''supplemento di prezzo''')
*'''[[Erklärung]]'''  ('''dichiarazione''', '''comunicazione''', '''avviso''')
*'''[[Erklärung]]'''  ('''dichiarazione'''; '''comunicazione'''; '''avviso''')
*'''[[Erklärungsort]]''' ('''luogo della prestazione''')
*'''[[Erklärungsort]]''' ('''luogo della prestazione''')
*'''[[Ersatzperson]]''' ('''sostituto''', '''altra persona''')
*'''[[Ersatzperson]]''' ('''sostituto'''; '''altra persona''')
*'''[[Ersatzteilnehmer]]''' ('''sostituto''')  
*'''[[Ersatzteilnehmer]]''' ('''sostituto'''; '''altra persona''')  
*'''[[Erstattung]]'''  ('''rimborso''')
*'''[[Erstattung]]'''  ('''rimborso''')
*'''[[Euro]]''' ('''euro''')
*'''[[Euro]]''' ('''euro''')


==F==
==F==
 
*'''[[Ferienhaus]]''' ('''casa vacanza, casa per vacanze, casa di villeggiatura''')
*'''[[Ferienobjekt]]''' ('''alloggio turistico''')
*'''[[Ferienobjekt]]''' ('''alloggio turistico''')
*'''[[Ferienwohnung]]''' ('''appartamento per le vacanze, appartamento per villeggiatura, appartamento in affitto, alloggio vacanza''')
*'''[[Flug]]''' ('''volo''')
*'''[[Flug]]''' ('''volo''')
*'''[[Fluggesellschaft]]''' ('''compagnia aerea''')
*'''[[Fluggesellschaft]]''' ('''compagnia aerea''')
*'''[[Flughafengebühr]]''' ('''tassa aereoportuale''')
*'''[[Flughafengebühr]]''' ('''tassa aereoportuale''')
*'''[[Fremdleistung]]''' ('''altri servizi''', uso al pl.)
*'''[[Fremdleistung]]''' ('''altri servizi''', uso al plurale)
*'''[[Frist]]''' ('''termine''')
*'''[[Frist]]''' ('''termine''')
*'''[[Fristsetzung]]''' ('''termine di presentazione''')
*'''[[Fristsetzung]]''' ('''termine di presentazione''')
Zeile 75: Zeile 85:
*'''[[Gerichtsstand]]''' ('''foro competente''')
*'''[[Gerichtsstand]]''' ('''foro competente''')
*'''[[Gesamtschuldner]]''' ('''debitore''')
*'''[[Gesamtschuldner]]''' ('''debitore''')
*'''[[Gesundheitsbestimmung]]''' ('''situazione sanitaria''', '''norma sanitaria''')
*'''[[Gesundheitsbestimmung]]''' ('''disposizione sanitaria'''; '''situazione sanitaria'''; '''norma sanitaria''')
*'''[[Gesundheitsvorschrift]]''' ('''situazione sanitaria''', '''norma sanitaria''')
*'''[[Gesundheitsvorschrift]]''' ('''disposizione sanitaria'''; '''situazione sanitaria'''; '''norma sanitaria''')
*'''[[Grund]]''' ('''motivazione''', '''causa''')
*'''[[Gewalt]]''' ('''forza''')
*'''[[GmbH]]''' ('''S.r.l.''', '''Società a responsabilità limitata''')
*'''[[Grund]]''' ('''motivazione'''; '''causa''')
*'''[[Grundlage]]''' ('''base''')
*'''[[Gruppenreise]]''' ('''viaggio di gruppo''')
*'''[[Gruppenreise]]''' ('''viaggio di gruppo''')


Zeile 83: Zeile 96:


*'''[[Haftung]]''' ('''responsabilità''')
*'''[[Haftung]]''' ('''responsabilità''')
*'''[[Hinweis]]''' ('''indicazione'''; '''informazione'''; '''condizione'''; '''nota''', usato spesso al plurale)
*'''[[Höhe]]''' ('''ammontare''')
*'''[[Höhe]]''' ('''ammontare''')
*'''[[Hotel]]''' ('''hotel''')
*'''[[Hotel]]''' ('''hotel'''; '''albergo''')


==I==
==I==
 
*'''[[Identität]]''' ('''identità''')
*'''[[Information]]''' ('''informazione''')
*'''[[Information]]''' ('''informazione''')
*'''[[Inhalt]]''' ('''contenuto''')
*'''[[Inhalt]]''' ('''contenuto''')
Zeile 94: Zeile 108:


==J==
==J==
*'''[[Jahr]]''' ('''anno''')


==K==
==K==
Zeile 99: Zeile 114:
*'''[[Katalog]]''' ('''catalogo''')
*'''[[Katalog]]''' ('''catalogo''')
*'''[[Kaution]]''' ('''cauzione''')
*'''[[Kaution]]''' ('''cauzione''')
*'''[[Kind]]''' ('''bambino/bambina''')
*'''[[Kinderbett]]''' ('''lettino per bambini''')
*'''[[Kinderbett]]''' ('''lettino per bambini''')
*'''[[Klageerhebung]]''' ('''azione legale''')
*'''[[Klageerhebung]]''' ('''azione legale''')
*'''[[Körperschaden]]''' ('''danno a persone''', '''danno alla persona''')
*'''[[Körperschaden]]''' ('''danno a persone'''; '''danno alla persona''')
*'''[[Kosten]]''' ('''costi''', pl.)
*'''[[Kosten]]''' ('''costi''', plurale)
*'''[[Kreditkarte]]''' ('''carta di credito''')
*'''[[Kunde]]''' ('''cliente''')
*'''[[Kunde]]''' ('''cliente''')
*'''[[Kündigung]]''' ('''recesso''')
*'''[[Kündigung]]''' ('''annullamento'''; '''disdetta''')
*'''[[Kurtaxe]]''' ('''tassa di soggiorno''', '''tassa turistica''')
*'''[[Kurtaxe]]''' ('''tassa di soggiorno'''; '''tassa turistica''')


==L==
==L==


*'''[[Lastschrift]]'''
*'''[[Lage]]''' ('''posizione''')
*'''[[Leistung]]'''
*'''[[Lastschrift]]''' ('''addebito''')
*'''[[Leistungsänderung]]'''
*'''[[Leistung]]''' ('''servizio'''; '''prestazione''')
*'''[[Leistungsbeschreibung]]'''
*'''[[Leistungsänderung]]''' ('''modifica del servizio / dei servizi'''; '''modifica di servizi'''; '''servizi in sostituzione''')
*'''[[Leistungserbringer]]'''
*'''[[Leistungsbeschreibung]]''' ('''descrizione del servizio''')
*'''[[Leistungsträger]]'''
*'''[[Leistungserbringer]]''' ('''erogatore di servizio''')
*'''[[Luftfahrtunternehmen]]'''
*'''[[Leistungsträger]]''' ('''prestatore di servizio''')
*'''[[Luftfahrtunternehmen]]''' ('''compagnia di trasporto aereo'''; '''contraente del trasporto aereo''')


==M==
==M==


*'''[[Mangel]]'''
*'''[[Mangel]]''' ('''mancanza'''; '''inadempimento''')
*'''[[Mängelanzeige]]'''
*'''[[Mängelanzeige]]''' ('''presentazione di reclamo'''; '''denuncia di reclamo''')
*'''[[Mehrkosten]]'''
*'''[[Mehrkosten]]''' ('''spese aggiuntive'''; '''costi aggiuntivi''', plurale)
*'''[[Mehrpreis]]'''
*'''[[Mehrpreis]]''' ('''costo aggiuntivo'''; '''supplemento''')
*'''[[Mietbeginn]]'''
*'''[[Mieter]]''' ('''affittuario'''; '''locatario''')
*'''[[Mietobjekt]]'''
*'''[[Mietobjekt]]''' ('''oggetto d'affitto''')
*'''[[Mietpreis]]'''
*'''[[Mietpreis]]''' ('''prezzo di affitto'''; '''prezzo d'affitto''')
*'''[[Minderung]]'''
*'''[[Minderung]]''' ('''riduzione''', '''diminuzione''')
*'''[[Mindestteilnehmerzahl]]'''
*'''[[Mindestteilnehmerzahl]]''' ('''numero minimo di partecipanti''')
*'''[[Möglichkeit]]''' ('''possibilità''')
*'''[[Monat]]''' ('''mese''')


==N==
==N==


*'''[[Neuanmeldung]]'''
*'''[[Neuanmeldung]]''' ('''nuova iscrizione''')
*'''[[Nichtantritt]]'''
*'''[[Nichtantritt]]''' ('''mancata partenza''')
*'''[[Nichterreichen]]'''
*'''[[Nichterreichen]]''' ('''mancato raggiungimento''')


==O==
==O==
*'''[[Ort]]'''  
*'''[[Ort]]''' ('''luogo''')


==P==
==P==


*'''[[Passvorschrift]]'''
*'''[[Passvorschrift]]''' ('''requisito necessario relativo al passaporto''')
*'''[[Pauschale]]'''
*'''[[Pauschale]]''' ('''corrispettivo forfetario'''; '''prezzo forfetario'''; '''costo fisso forfetario''')
*'''[[Pauschalreiseleistung]]'''
*'''[[Pauschalreiseleistung]]''' ('''servizio turistico forfetario''')
*'''[[Person]]'''
*'''[[Person]]''' ('''persona''')
*'''[[Pflichtverletzung]]'''
*'''[[Pflicht]]''' ('''dovere''')
*'''[[Preis]]'''
*'''[[Pflichtverletzung]]''' ('''mancato adempimento'''; '''inadempimento''')
*'''[[Preiserhöhung]]'''
*'''[[Preis]]''' ('''prezzo''')
*'''[[Preiserhöhung]]''' ('''aumento del prezzo''')


==Q==
==Q==


==R==
==R==
 
*'''[[Rahmen]]''' ('''ambito''', '''quadro''')
*'''[[Recht]]'''
*'''[[Rechnung]]''' ('''ricevuta''')
*'''[[Reise]]'''
*'''[[Recht]]''' ('''diritto''', inteso come insieme delle norme; '''legge''')
*'''[[Reiseanmeldung]]'''
*'''[[Regel]]''' ('''regola''', '''norma''')
*'''[[Reiseantritt]]'''
*'''[[Regelung]]''' ('''regolamento'''; '''regolamentazione''')
*'''[[Reiseart]]'''
*'''[[Reise]]''' ('''viaggio''')
*'''[[Reiseausschreibung]]'''
*'''[[Reiseanmeldung]]''' ('''iscrizione al viaggio''')
*'''[[Reisebedingung]]'''
*'''[[Reiseantritt]]''' ('''partenza''', '''inizio del viaggio''')
*'''[[Reisebeginn]]'''
*'''[[Reiseart]]''' ('''modalità di viaggio'''; '''tipo di viaggio'''; '''tipologia di viaggio''')
*'''[[Reisebestätigung]]'''
*'''[[Reiseausschreibung]]''' ('''descrizione del pacchetto turistico''')
*'''[[Reisebüro]]'''
*'''[[Reisebedingung]]''' ('''condizione di viaggio''', usato spesso al plurale)
*'''[[Reisedokument]]'''
*'''[[Reisebeginn]]''' ('''inizio del viaggio''')
*'''[[Reiseende]]'''
*'''[[Reisebestätigung]]''' ('''conferma di prenotazione''')
*'''[[Reisegast]]'''
*'''[[Reisebüro]]''' ('''agenzia di viaggio'''; '''agenzia di viaggi'''; '''agenzia viaggi''')
*'''[[Reisegepäck]]'''
*'''[[Reisedokument]]''' ('''documento di viaggio''', usato spesso al plurale)
*'''[[Reiseleistung]]'''
*'''[[Reiseende]]''' ('''data di rientro del viaggio'''; '''data di rientro nel luogo di partenza'''; '''data del rientro''')
*'''[[Reiseleiter]]'''
*'''[[Reisegast]]''' ('''turista'''; '''ospite''')
*'''[[Reiseleitung]]'''
*'''[[Reisegepäck]]''' ('''bagaglio''', '''bagagli''', viaggio viene spesso omesso)
*'''[[Reisende]]'''
*'''[[Reiseleistung]]''' ('''servizio turistico''')
*'''[[Reiseplan]]'''
*'''[[Reiseleiter]]''' ('''accompagnatore turistico''')
*'''[[Reisepreis]]'''
*'''[[Reiseleitung]]''' ('''accompagnatore turistico''')
*'''[[Reiserücktrittsversicherung]]'''
*'''[[Reisende]]''' ('''viaggiatore'''; '''turista''')
*'''[[Reiseteilnehmer]]'''
*'''[[Reiseplan]]''' ('''itinerario di viaggio'''; '''itinerario turistico'''; '''programma di viaggio''')
*'''[[Reisetermin]]'''
*'''[[Reisepreis]]''' ('''prezzo di viaggio'''; '''costo del viaggio'''; '''prezzo del pacchetto turistico''')
*'''[[Reiseunterlage]]'''
*'''[[Reiserücktrittsversicherung]]''' ('''assicurazione annullamento viaggio''')
*'''[[Reiseveranstalter]]'''
*'''[[Reisetermin]]''' ('''data di partenza''')
*'''[[Reiseversicherung]]'''
*'''[[Reiseunterlage]]''' ('''documento di viaggio''', usato spesso al plurale)
*'''[[Reisevertrag]]'''
*'''[[Reiseveranstalter]]''' ('''tour operator''')
*'''[[Reiseziel]]'''
*'''[[Reiseversicherung]]''' ('''assicurazione (di) viaggio''')
*'''[[Reservierung]]'''
*'''[[Reisevertrag]]''' ('''contratto di viaggio''')
*'''[[Reservierungsabteilung]]'''
*'''[[Reiseziel]]''' ('''meta della vacanza'''; '''meta delle vacanze'''; '''meta di viaggio''')
*'''[[Restzahlung]]'''
*'''[[Reservierung]]''' ('''prenotazione''')
*'''[[Rückbeförderung]]'''
*'''[[Reservierungsabteilung]]''' ('''reparto prenotazioni'''; '''ufficio prenotazioni''')
*'''[[Rücktritt]]'''
*'''[[Restzahlung]]''' ('''saldo'''; '''saldo del prezzo''')
*'''[[Rücktrittserklärung]]'''
*'''[[Rückbeförderung]]''' ('''trasporto di ritorno''')
*'''[[Rücktrittsgebühr]]'''
*'''[[Rücktritt]]''' ('''recesso''')
*'''[[Rücktrittskosten]]'''
*'''[[Rücktrittserklärung]]''' ('''comunicazione di recesso'''; '''dichiarazione di recesso'''; '''recesso''')
*'''[[Rücktrittsrecht]]'''
*'''[[Rücktrittsgebühr]]''' ('''penale in caso di cancellazione'''; '''penale di annullamento'''; '''penale  di cancellazione'''; '''penalità di annullamento'''; '''penalità di cancellazione'''; '''penalità per il recesso'''; '''penalità per annullamento''')
*'''[[Rücktrittskosten]]''' ('''costi di annullamento'''; '''penale in caso di cancellazione'''; '''penale  di annullamento'''; '''penale di cancellazione'''; '''penalità  di annullamento'''; '''penalità  di cancellazione'''; '''penalità  per il recesso'''; '''penalità  per annullamento''')
*'''[[Rücktrittsrecht]]''' ('''diritto di recesso''')


==S==
==S==


*'''[[Sachschaden]]'''
*'''[[Schaden]]''' ('''danno''')
*'''[[Schaden]]'''
*'''[[Schadenanzeige]]''' ('''denuncia danni'''; '''denuncia''')
*'''[[Schadenanzeige]]'''
*'''[[Schadenersatz]]''' ('''risarcimento del danno'''; '''risarcimento danni'''; '''risarcimento per danni''')
*'''[[Schadenersatz]]'''
*'''[[Schadenersatzanspruch]]''' ('''diritto al risarcimento danni''')
*'''[[Schadenersatzanspruch]]'''
*'''[[Sicherungsschein]]''' ('''polizza di garanzia'''; '''fondo di garanzia''')
*'''[[Sicherungsschein]]'''
*'''[[Sinn]]''' ('''senso''')
*'''[[Sonderwunsch]]'''
*'''[[Sonderwunsch]]''' ('''richiesta particolare''')
*'''[[Stornierung]]'''
*'''[[Stelle]]''' ('''luogo'''; '''posto''') (1); ('''autorità'''; '''ente''') (2)
*'''[[Stornierungsgebühr]]'''
*'''[[Stornierung]]''' ('''annullamento'''; '''cancellazione''')
*'''[[Storno]]'''
*'''[[Stornierungsgebühr]]''' ('''spesa di annullamento'''; '''costo di annullamento''', spesso usati al pl.)
*'''[[Stornobedingung]]'''
*'''[[Storno]]''' ('''annullamento del pacchetto'''; '''annullamento del viaggio'''; '''annullamento della prenotazione'''; '''storno''')
*'''[[Stornogebühr]]'''
*'''[[Stornobedingung]]''' ('''condizioni di annullamento'''; '''condizioni di storno''', usati al pl.)
*'''[[Stornogebühr]]''' ('''spesa di annullamento'''; '''costo di annullamento''', spesso usati al pl.)


==T==
==T==
*'''[[Tag]]'''  
*'''[[Tag]]''' ('''giorno''')
*'''[[Teilnahme]]'''  
*'''[[Teilnahme]]''' ('''partecipazione''')


==U==
==U==


*'''[[Umbuchung]]'''
*'''[[Umbuchung]]''' ('''modifica  di prenotazione'''; '''variazione di prenotazione''')
*'''[[Unterkunft]]'''
*'''[[Umfang]]''' ('''entità''')
*'''[[Unwirksamkeit]]'''
*'''[[Umstand]]''' ('''circostanza''', usato spesso al plurale; '''fatto''')
*'''[[Unterkunft]]''' ('''alloggio'''; '''sistemazione''')
*'''[[Unwirksamkeit]]''' ('''non validità'''; '''inefficacia''')


==V==
==V==


*'''[[Valuta]]'''
*'''[[Valuta]]''' ('''valuta''')
*'''[[Veranstalter]]'''
*'''[[Veranstalter]]''' ('''organizzatore''')
*'''[[Verjährung]]'''
*'''[[Verfügung]]''' ('''disposizione''')
*'''[[Vermieter]]'''
*'''[[Verjährung]]''' ('''prescrizione''')
*'''[[Verschulden]]'''
*'''[[Verjährungsfrist]]''' ('''termine di prescrizione''')
*'''[[Versicherung]]'''
*'''[[verlangen]]''' ('''pretendere qualcosa da qualcuno'''; '''esigere qualcosa da qualcuno''')
*'''[[Vertrag]]'''
*'''[[Verletzung]]''' ('''violazione''')
*'''[[Vertragsabschluss]]'''
*'''[[Vermieter]]''' ('''locatore''')
*'''[[Vertragspartner]]'''
*'''[[Verpflichtung]]''' ('''obbligo''', usato spesso al plurale)
*'''[[Vertragsschluss]]'''
*'''[[Verschulden]]''' ('''colpa'''; '''responsabilità''')
*'''[[Vertreter]]'''
*'''[[Versicherung]]''' ('''assicurazione''')
*'''[[Vorschrift]]'''
*'''[[Vertrag]]''' ('''contratto''')
*'''[[Voucher]]'''
*'''[[Vertragsabschluss]]''' ('''stipula del contratto'''; '''sottoscrizione'''; '''conclusione del contratto''')
*'''[[Vertragsschluss]]''' ('''stipula del contratto'''; '''sottoscrizione''', '''conclusione del contratto''')
*'''[[Vertreter]]''' ('''rappresentante''')
*'''[[Verwendung]]''' ('''utilizzo'''; '''uso'''; '''impiego''')
*'''[[Vorschrift]]''' ('''disposizione''')
 
==W==
*'''[[Woche]]''' ('''settimana''')
*'''[[Wunsch]]''' ('''richiesta'''; '''desiderio''')


==X==
==X==
Zeile 237: Zeile 271:
==Z==
==Z==


*'''[[Zahlung]]'''
*'''[[Zahlung]]''' ('''pagamento''')
*'''[[Zahlungsbedingung]]'''
*'''[[Zahlungsbedingung]]''' ('''condizioni di pagamento'''; '''modalità di pagamento''', usati spesso al plurale)
*'''[[Zielgebiet]]'''
*'''[[Zeitpunkt]]''' ('''data''', '''momento''')
*'''[[Zielort]]'''
*'''[[Zielgebiet]]''' ('''paese destinazione viaggio'''; '''paese  di destinazione'''; '''paese destinazione del viaggio''')
*'''[[Ziffer]]'''
*'''[[Zielort]]''' ('''destinazione''', '''luogo di destinazione''', '''località di destinazione''')
*'''[[Zustellungsverzögerung]]'''
*'''[[Ziffer]]''' ('''comma''')
*'''[[Zugang]]''' ('''accesso''') (1); ('''ricevimento''') (2)
*'''[[Zusammenhang]]''' ('''relazione''')
*'''[[Zustellungsverzögerung]]''' ('''ritardo nella consegna'''; '''ritardo nella riconsegna''')

Aktuelle Version vom 14. Dezember 2018, 09:48 Uhr

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A

B

C

D

E

F

G

H

  • Haftung (responsabilità)
  • Hinweis (indicazione; informazione; condizione; nota, usato spesso al plurale)
  • Höhe (ammontare)
  • Hotel (hotel; albergo)

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z