Stichwörter: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(222 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
<big><div align=center>[[#A|A]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#D|D]] [[#E|E]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#H|H]] [[#I|I]] [[#J|J]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#O|O]] [[#P|P]] [[#Q|Q]] [[#R|R]] [[#S|S]]
[[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]]</div></big>__NOTOC__
==A==
*'''[[Abänderung]] ''' ('''variazione'''; '''modifica''')
*'''[[Abhilfe]]''' ('''rimedio''')
*'''[[Abhilfeverlangen]]''' ('''richiesta di rimedio''')
*'''[[Absatz]] (Abs.)''' ('''paragrafo''', '''comma''')
*'''[[Abschluss]]''' ('''conclusione''')
*'''[[Änderung]]''' ('''modifica'''; '''variazione''')
*'''[[Angabe]]''' ('''indicazione''')
*'''[[Angebot]]''' ('''offerta''')
*'''[[Anmeldung]]''' ('''iscrizione''')
*'''[[Anschrift]]''' ('''indirizzo''')
*'''[[Anspruch]]''' ('''diritto''')
*'''[[Anzahlung]]''' ('''acconto'''; '''pagamento dell'acconto'''; '''versamento dell'acconto''')
*'''[[Art]]''' ('''tipo''', '''natura''')
*'''[[Aufwendung]]''' ('''spesa''')
*'''[[Aushändigung]]''' ('''consegna''')
*'''[[Ausschreibung]]'''('''descrizione''')


==B==
*'''[[Bahnanreise]]''' ('''arrivo in treno''')
*'''[[Beanstandung]]''' ('''reclamo''')
*'''[[Bearbeitungsgebühr]]''' ('''costo di gestione della pratica'''; '''quota di gestione pratica''')
*'''[[Bedingung]]''' ('''condizione''',  '''disposizione''', usato molto spesso al plurale)
*'''[[Beförderung]]''' ('''trasporto''')
*'''[[Beförderungsart]]''' ('''tipo di trasporto''', '''tipologia di trasporto''')
*'''[[Beförderungskosten]]''' ('''costi di trasporto''', plurale)
*'''[[Beförderungsleistung]]''' ('''servizio di trasporto''')
*'''[[Beförderungsmittel]]''' ('''mezzo trasporto''')
*'''[[Beförderungsunternehmen]]''' ('''azienda di trasporto''')
*'''[[Bestätigung]]''' ('''conferma''')
*'''[[Bestimmung]]''' ('''disposizione''', in alcuni contesti anche '''pattuizione''')
*'''[[Betrag]]''' ('''importo'''; '''somma''')
*'''[[Bezahlung]]''' ('''pagamento''')
*'''[[BGB]]''' ('''CC''')
*'''[[Buchung]]''' ('''prenotazione''')
*'''[[Buchungsanfrage]]''' ('''richiesta di prenotazione''')
*'''[[Buchungsbestätigung]]''' ('''conferma di prenotazione''')
*'''[[Buchungsstelle]]''' ('''luogo di prenotazione'''; '''ufficio di prenotazione''')


A
==C==


Abänderung - Abhilfe - Abhilfeverlangen - Abschluss - Änderung - Angabe - Angebot - Anmeldung - Anspruch - Anzahlung - Aufwendung - Aushändigung
==D==
*'''[[Dritter]]''' ('''terzi''', uso al plurale)
*'''[[Durchführung]]''' ('''attuazione''', '''applicazione''', '''esecuzione''')


B
==E==
Bahnanreise - Beanstandung - Bearbeitungsgebühr - Bedingung - Beförderung - Beförderungsart - Beförderungskosten - Beförderungsleistung - Beförderungsmittel - Beförderungsunternehmen - Bestätigung - Bestimmung - BGB - [[Buchung]] - Buchungsanfrage - Buchungsbestätigung - Buchungsstelle
*'''[[E-Mail]]''' ('''e-mail'''; '''email''', '''posta elettronica''')
*'''[[E-Mail-Adresse]]''' ('''indirizzo e-mail / email''')
*'''[[E-Mail-Anschrift]]''' ('''indirizzo e-mail / email''')
*'''[[Einhaltung]]''' ('''rispetto''')
*'''[[Einzelleistung]]''' ('''servizio singolo'''; '''singolo servizio''')
*'''[[Endreinigung]]'''  ('''pulizia finale''')
*'''[[Entschädigung]]''' ('''risarcimento'''; '''indennizzo''')
*'''[[Entschädigungssatz]]''' ('''limite del risarcimento''')
*'''[[Erbringung]]''' ('''esecuzione''')
*'''[[Erfüllungsgehilfe]]''' ('''agente''')
*'''[[Erhöhung]]''' ('''aumento''')
*'''[[Erhöhungsbetrag]]''' ('''somma maggiorata'''; '''supplemento di prezzo''')
*'''[[Erklärung]]'''  ('''dichiarazione'''; '''comunicazione'''; '''avviso''')
*'''[[Erklärungsort]]''' ('''luogo della prestazione''')
*'''[[Ersatzperson]]''' ('''sostituto'''; '''altra persona''')
*'''[[Ersatzteilnehmer]]''' ('''sostituto'''; '''altra persona''')
*'''[[Erstattung]]'''  ('''rimborso''')
*'''[[Euro]]''' ('''euro''')


E
==F==
E-Mail-Adresse - E-Mail-Anschrift - Einzelleistung - Endreinigung - Entschädigung - Entschädigungssatz - Erbringung - Erfüllungsgehilfe - Erhöhung - Erhöhungsbetrag - Erklärung - Erklärungsort - Ersatzperson - Ersatzteilnehmer - Erstattung
*'''[[Ferienhaus]]''' ('''casa vacanza, casa per vacanze, casa di villeggiatura''')
*'''[[Ferienobjekt]]''' ('''alloggio turistico''')
*'''[[Ferienwohnung]]''' ('''appartamento per le vacanze, appartamento per villeggiatura, appartamento in affitto, alloggio vacanza''')
*'''[[Flug]]''' ('''volo''')
*'''[[Fluggesellschaft]]''' ('''compagnia aerea''')
*'''[[Flughafengebühr]]''' ('''tassa aereoportuale''')
*'''[[Fremdleistung]]''' ('''altri servizi''', uso al plurale)
*'''[[Frist]]''' ('''termine''')
*'''[[Fristsetzung]]''' ('''termine di presentazione''')


F
==G==
Ferienobjekt - Flug - Fluggesellschaft - Flughafengebühr - Fremdleistung - Frist - Fristsetzung


G
*'''[[Gebühr]]''' ('''costo''')
Gebühr - Geltendmachung - Gepäckbeschädigung - Gepäckverspätung - Gerichtsstand - Gesamtschuldner - Gesundheitsbestimmung - Gesundheitsvorschrift - Gruppenreise
*'''[[Geltendmachung]]''' ('''esercizio''')
*'''[[Gepäckbeschädigung]]''' ('''danneggiamento del bagaglio''')
*'''[[Gepäckverspätung]]''' ('''ritardo nella riconsegna dei bagagli''')
*'''[[Gerichtsstand]]''' ('''foro competente''')
*'''[[Gesamtschuldner]]''' ('''debitore''')
*'''[[Gesundheitsbestimmung]]''' ('''disposizione sanitaria'''; '''situazione sanitaria'''; '''norma sanitaria''')
*'''[[Gesundheitsvorschrift]]''' ('''disposizione sanitaria'''; '''situazione sanitaria'''; '''norma sanitaria''')
*'''[[Gewalt]]''' ('''forza''')
*'''[[GmbH]]''' ('''S.r.l.''', '''Società a responsabilità limitata''')
*'''[[Grund]]''' ('''motivazione'''; '''causa''')
*'''[[Grundlage]]''' ('''base''')
*'''[[Gruppenreise]]''' ('''viaggio di gruppo''')


H
==H==
Haftung


I
*'''[[Haftung]]''' ('''responsabilità''')
Information - Inhalt -Interesse
*'''[[Hinweis]]''' ('''indicazione'''; '''informazione'''; '''condizione'''; '''nota''', usato spesso al plurale)
*'''[[Höhe]]''' ('''ammontare''')
*'''[[Hotel]]''' ('''hotel'''; '''albergo''')


K
==I==
Katalog - Kaution - Kinderbett - Klageerhebung - Körperschaden - Kosten - [[Kunde]] - Kündigung - Kurtaxe
*'''[[Identität]]''' ('''identità''')
*'''[[Information]]''' ('''informazione''')
*'''[[Inhalt]]''' ('''contenuto''')
*'''[[Interesse]]''' ('''interesse''')
*'''[[Internet]]''' ('''internet''')


L
==J==
Lastschrift - Leistung - Leistungsänderung - Leistungsbeschreibung - Leistungserbringer - Leistungsträger - Luftfahrtunternehmen
*'''[[Jahr]]''' ('''anno''')


M
==K==
Mangel - Mängelanzeige - Mehrkosten - Mehrpreis - Mietbeginn - Mietobjekt - Mietpreis - Minderung - Mindestteilnehmerzahl


N
*'''[[Katalog]]''' ('''catalogo''')
Neuanmeldung - Nichtantritt - Nichterreichen
*'''[[Kaution]]''' ('''cauzione''')
*'''[[Kind]]''' ('''bambino/bambina''')
*'''[[Kinderbett]]''' ('''lettino per bambini''')
*'''[[Klageerhebung]]''' ('''azione legale''')
*'''[[Körperschaden]]''' ('''danno a persone'''; '''danno alla persona''')
*'''[[Kosten]]''' ('''costi''', plurale)
*'''[[Kreditkarte]]''' ('''carta di credito''')
*'''[[Kunde]]''' ('''cliente''')
*'''[[Kündigung]]''' ('''annullamento'''; '''disdetta''')
*'''[[Kurtaxe]]''' ('''tassa di soggiorno'''; '''tassa turistica''')


P
==L==
Passvorschrift - Pauschale - Pauschalreiseleistung - Pflichtverletzung - Preis - Preiserhöhung


R
*'''[[Lage]]''' ('''posizione''')
Reise - Reiseanmeldung - Reiseantritt - Reiseart - Reiseausschreibung - Reisebedingung - Reisebeginn - Reisebestätigung - Reisebüro - Reisedokument - Reiseende - Reisegast - Reisegepäck - Reiseleistung - Reiseleiter - Reiseleitung - Reisende - Reiseplan - Reisepreis - Reiserücktrittsversicherung - Reiseteilnehmer - Reisetermin - Reiseunterlage(n) - Reiseveranstalter - Reiseversicherung - Reisevertrag - Reiseziel - Reservierung - Reservierungsabteilung - Restzahlung - Rückbeförderung - Rücktritt - Rücktrittserklärung - Rücktrittsgebühr - Rücktrittskosten - Rücktrittsrecht
*'''[[Lastschrift]]''' ('''addebito''')
*'''[[Leistung]]''' ('''servizio'''; '''prestazione''')
*'''[[Leistungsänderung]]''' ('''modifica del servizio / dei servizi'''; '''modifica di servizi'''; '''servizi in sostituzione''')
*'''[[Leistungsbeschreibung]]''' ('''descrizione del servizio''')
*'''[[Leistungserbringer]]''' ('''erogatore di servizio''')
*'''[[Leistungsträger]]''' ('''prestatore di servizio''')
*'''[[Luftfahrtunternehmen]]''' ('''compagnia di trasporto aereo'''; '''contraente del trasporto aereo''')


S
==M==
Sachschaden - Schaden - Schadenanzeige - Schadenersatz - Schadenersatzanspruch - Sicherungsschein - Sonderwunsch - Stornierung -Stornierungsgebühr - Storno - Stornobedingung - Stornogebühr


U
*'''[[Mangel]]''' ('''mancanza'''; '''inadempimento''')
[[Umbuchung]] - Unterkunft - Unwirksamkeit
*'''[[Mängelanzeige]]''' ('''presentazione di reclamo'''; '''denuncia di reclamo''')
*'''[[Mehrkosten]]''' ('''spese aggiuntive'''; '''costi aggiuntivi''', plurale)
*'''[[Mehrpreis]]''' ('''costo aggiuntivo'''; '''supplemento''')
*'''[[Mieter]]''' ('''affittuario'''; '''locatario''')
*'''[[Mietobjekt]]''' ('''oggetto d'affitto''')
*'''[[Mietpreis]]''' ('''prezzo di affitto'''; '''prezzo d'affitto''')
*'''[[Minderung]]''' ('''riduzione''', '''diminuzione''')
*'''[[Mindestteilnehmerzahl]]''' ('''numero minimo di partecipanti''')
*'''[[Möglichkeit]]''' ('''possibilità''')
*'''[[Monat]]''' ('''mese''')


V
==N==
Valuta - Veranstalter - Verjährung - Vermieter - Verschulden - Versicherung - Vertrag - Vertragsabschluss - Vertragspartner - Vertragsschluss - Vertreter - Vorschrift - Voucher


Z
*'''[[Neuanmeldung]]''' ('''nuova iscrizione''')
Zahlung - Zahlungsbedingung(en) - Zielgebiet - Zielort - Ziffer - Zustellungsverzögerung
*'''[[Nichtantritt]]''' ('''mancata partenza''')
*'''[[Nichterreichen]]''' ('''mancato raggiungimento''')
 
==O==
*'''[[Ort]]''' ('''luogo''')
 
==P==
 
*'''[[Passvorschrift]]''' ('''requisito necessario relativo al passaporto''')
*'''[[Pauschale]]''' ('''corrispettivo forfetario'''; '''prezzo forfetario'''; '''costo fisso forfetario''')
*'''[[Pauschalreiseleistung]]''' ('''servizio turistico forfetario''')
*'''[[Person]]''' ('''persona''')
*'''[[Pflicht]]''' ('''dovere''')
*'''[[Pflichtverletzung]]''' ('''mancato adempimento'''; '''inadempimento''')
*'''[[Preis]]''' ('''prezzo''')
*'''[[Preiserhöhung]]''' ('''aumento del prezzo''')
 
==Q==
 
==R==
*'''[[Rahmen]]''' ('''ambito''', '''quadro''')
*'''[[Rechnung]]''' ('''ricevuta''')
*'''[[Recht]]''' ('''diritto''', inteso come insieme delle norme; '''legge''')
*'''[[Regel]]''' ('''regola''', '''norma''')
*'''[[Regelung]]''' ('''regolamento'''; '''regolamentazione''')
*'''[[Reise]]''' ('''viaggio''')
*'''[[Reiseanmeldung]]''' ('''iscrizione al viaggio''')
*'''[[Reiseantritt]]''' ('''partenza''', '''inizio del viaggio''')
*'''[[Reiseart]]''' ('''modalità di viaggio'''; '''tipo di viaggio'''; '''tipologia di viaggio''')
*'''[[Reiseausschreibung]]''' ('''descrizione del pacchetto turistico''')
*'''[[Reisebedingung]]''' ('''condizione di viaggio''', usato spesso al plurale)
*'''[[Reisebeginn]]''' ('''inizio del viaggio''')
*'''[[Reisebestätigung]]''' ('''conferma di prenotazione''')
*'''[[Reisebüro]]''' ('''agenzia di viaggio'''; '''agenzia di viaggi'''; '''agenzia viaggi''')
*'''[[Reisedokument]]''' ('''documento di viaggio''', usato spesso al plurale)
*'''[[Reiseende]]''' ('''data di rientro del viaggio'''; '''data di rientro nel luogo di partenza'''; '''data del rientro''')
*'''[[Reisegast]]''' ('''turista'''; '''ospite''')
*'''[[Reisegepäck]]''' ('''bagaglio''', '''bagagli''', viaggio viene spesso omesso)
*'''[[Reiseleistung]]''' ('''servizio turistico''')
*'''[[Reiseleiter]]''' ('''accompagnatore turistico''')
*'''[[Reiseleitung]]''' ('''accompagnatore turistico''')
*'''[[Reisende]]''' ('''viaggiatore'''; '''turista''')
*'''[[Reiseplan]]''' ('''itinerario di viaggio'''; '''itinerario turistico'''; '''programma di viaggio''')
*'''[[Reisepreis]]''' ('''prezzo di viaggio'''; '''costo del viaggio'''; '''prezzo del pacchetto turistico''')
*'''[[Reiserücktrittsversicherung]]''' ('''assicurazione annullamento viaggio''')
*'''[[Reisetermin]]''' ('''data di partenza''')
*'''[[Reiseunterlage]]''' ('''documento di viaggio''', usato spesso al plurale)
*'''[[Reiseveranstalter]]''' ('''tour operator''')
*'''[[Reiseversicherung]]''' ('''assicurazione (di) viaggio''')
*'''[[Reisevertrag]]''' ('''contratto di viaggio''')
*'''[[Reiseziel]]''' ('''meta della vacanza'''; '''meta delle vacanze'''; '''meta di viaggio''')
*'''[[Reservierung]]''' ('''prenotazione''')
*'''[[Reservierungsabteilung]]''' ('''reparto prenotazioni'''; '''ufficio prenotazioni''')
*'''[[Restzahlung]]''' ('''saldo'''; '''saldo del prezzo''')
*'''[[Rückbeförderung]]''' ('''trasporto di ritorno''')
*'''[[Rücktritt]]''' ('''recesso''')
*'''[[Rücktrittserklärung]]''' ('''comunicazione di recesso'''; '''dichiarazione di recesso'''; '''recesso''')
*'''[[Rücktrittsgebühr]]''' ('''penale in caso di cancellazione'''; '''penale di annullamento'''; '''penale  di cancellazione'''; '''penalità di annullamento'''; '''penalità di cancellazione'''; '''penalità per il recesso'''; '''penalità per annullamento''')
*'''[[Rücktrittskosten]]''' ('''costi di annullamento'''; '''penale in caso di cancellazione'''; '''penale  di annullamento'''; '''penale di cancellazione'''; '''penalità  di annullamento'''; '''penalità  di cancellazione'''; '''penalità  per il recesso'''; '''penalità  per annullamento''')
*'''[[Rücktrittsrecht]]''' ('''diritto di recesso''')
 
==S==
 
*'''[[Schaden]]''' ('''danno''')
*'''[[Schadenanzeige]]''' ('''denuncia danni'''; '''denuncia''')
*'''[[Schadenersatz]]''' ('''risarcimento del danno'''; '''risarcimento danni'''; '''risarcimento per danni''')
*'''[[Schadenersatzanspruch]]''' ('''diritto al risarcimento danni''')
*'''[[Sicherungsschein]]''' ('''polizza di garanzia'''; '''fondo di garanzia''')
*'''[[Sinn]]''' ('''senso''')
*'''[[Sonderwunsch]]''' ('''richiesta particolare''')
*'''[[Stelle]]''' ('''luogo'''; '''posto''') (1); ('''autorità'''; '''ente''') (2)
*'''[[Stornierung]]''' ('''annullamento'''; '''cancellazione''')
*'''[[Stornierungsgebühr]]''' ('''spesa di annullamento'''; '''costo di annullamento''', spesso usati al pl.)
*'''[[Storno]]''' ('''annullamento del pacchetto'''; '''annullamento del viaggio'''; '''annullamento della prenotazione'''; '''storno''')
*'''[[Stornobedingung]]''' ('''condizioni di annullamento'''; '''condizioni di storno''', usati al pl.)
*'''[[Stornogebühr]]''' ('''spesa di annullamento'''; '''costo di annullamento''', spesso usati al pl.)
 
==T==
*'''[[Tag]]''' ('''giorno''')
*'''[[Teilnahme]]''' ('''partecipazione''')
 
==U==
 
*'''[[Umbuchung]]''' ('''modifica  di prenotazione'''; '''variazione di prenotazione''')
*'''[[Umfang]]''' ('''entità''')
*'''[[Umstand]]''' ('''circostanza''', usato spesso al plurale; '''fatto''')
*'''[[Unterkunft]]''' ('''alloggio'''; '''sistemazione''')
*'''[[Unwirksamkeit]]''' ('''non validità'''; '''inefficacia''')
 
==V==
 
*'''[[Valuta]]''' ('''valuta''')
*'''[[Veranstalter]]''' ('''organizzatore''')
*'''[[Verfügung]]''' ('''disposizione''')
*'''[[Verjährung]]''' ('''prescrizione''')
*'''[[Verjährungsfrist]]''' ('''termine di prescrizione''')
*'''[[verlangen]]''' ('''pretendere qualcosa da qualcuno'''; '''esigere qualcosa da qualcuno''')
*'''[[Verletzung]]''' ('''violazione''')
*'''[[Vermieter]]''' ('''locatore''')
*'''[[Verpflichtung]]''' ('''obbligo''', usato spesso al plurale)
*'''[[Verschulden]]''' ('''colpa'''; '''responsabilità''')
*'''[[Versicherung]]''' ('''assicurazione''')
*'''[[Vertrag]]''' ('''contratto''')
*'''[[Vertragsabschluss]]''' ('''stipula del contratto'''; '''sottoscrizione'''; '''conclusione del contratto''')
*'''[[Vertragsschluss]]''' ('''stipula del contratto'''; '''sottoscrizione''', '''conclusione del contratto''')
*'''[[Vertreter]]''' ('''rappresentante''')
*'''[[Verwendung]]''' ('''utilizzo'''; '''uso'''; '''impiego''')
*'''[[Vorschrift]]''' ('''disposizione''')
 
==W==
*'''[[Woche]]''' ('''settimana''')
*'''[[Wunsch]]''' ('''richiesta'''; '''desiderio''')
 
==X==
 
==Y==
 
==Z==
 
*'''[[Zahlung]]''' ('''pagamento''')
*'''[[Zahlungsbedingung]]''' ('''condizioni di pagamento'''; '''modalità di pagamento''', usati spesso al plurale)
*'''[[Zeitpunkt]]''' ('''data''', '''momento''')
*'''[[Zielgebiet]]''' ('''paese destinazione viaggio'''; '''paese  di destinazione'''; '''paese destinazione del viaggio''')
*'''[[Zielort]]''' ('''destinazione''', '''luogo di destinazione''', '''località di destinazione''')
*'''[[Ziffer]]''' ('''comma''')
*'''[[Zugang]]''' ('''accesso''') (1); ('''ricevimento''') (2)
*'''[[Zusammenhang]]''' ('''relazione''')
*'''[[Zustellungsverzögerung]]''' ('''ritardo nella consegna'''; '''ritardo nella riconsegna''')

Aktuelle Version vom 14. Dezember 2018, 09:48 Uhr

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A

B

C

D

E

F

G

H

  • Haftung (responsabilità)
  • Hinweis (indicazione; informazione; condizione; nota, usato spesso al plurale)
  • Höhe (ammontare)
  • Hotel (hotel; albergo)

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z