Bearbeitungsgebühr: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Leere Seite erstellt) |
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
||
| (14 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
<font size="4">'''Bearbeitungsgebühr, die'''</font> | |||
==='''Grammatica'''=== | |||
::Sostantivo (femminile) | |||
::{| class="wikitable" | |||
| style="background:#C0C0C0"| || style="background:#C0C0C0"| Singolare || style="background:#C0C0C0"| Plurale | |||
|- | |||
| style="background:#C0C0C0"| Nominativo || die Bearbeitungsgebühr || die Bearbeitungsgebühren | |||
|- | |||
| style="background:#C0C0C0"| Genitivo || der Bearbeitungsgebühr || der Bearbeitungsgebühren | |||
|- | |||
| style="background:#C0C0C0"| Dativo || der Bearbeitungsgebühr || den Bearbeitungsgebühren | |||
|- | |||
| style="background:#C0C0C0"| Accusativo || die Bearbeitungsgebühr || die Bearbeitungsgebühren | |||
|} | |||
==='''Ortografia'''=== | |||
::Suddivisione in sillabe: Be-ar-bei-tungs-ge-bühr | |||
==='''Fonetica'''=== | |||
::Pronuncia: [[Datei:Lautsprecher.png|15px]] [[Medium:Bearbeitungsgebühr.mp3|die Bearbeitungsgebühr]] | |||
::Trascrizione fonetica: /bəˈʔaʁbaɪ̯tʊŋsɡəˌbyːɐ̯/ | |||
==='''Traduzione/i'''=== | |||
:: costo (m) di gestione della pratica; quota (f) (di) gestione pratica | |||
==='''Combinazioni tipiche'''=== | |||
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | |||
::'''angemessene Bearbeitungsgebühr''': costo proporzionato di gestione della pratica | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Bei von Reisenden im Zielgebiet gewünschten Flug- und/oder Hotelumbuchungen behält der Veranstalter sich zusätzlich zu den gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten die Erhebung einer angemessenen Bearbeitungsgebühr pro Person vor. (TUI Wolters 2018) | |||
*<u> Sostantivo - Verbo </u>: | |||
::'''eine / keine Bearbeitungsgebühr fällt an''': (non) corrispondere il costo di gestione della pratica; (non) essere addebitato la quota gestione pratica | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Für Umbuchungen von Leistungen "driveFTI" bis 24 Stunden vor Mietbeginn fällt keine Bearbeitungsgebühr an. (FTI 2018)` | |||
::'''eine Bearbeitungsgebühr (AKK) erheben''': riscuotere il costo di gestione della pratica; è addebitata la quota gestione pratica | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Bei von Reisenden im Zielgebiet gewünschten Flug- und/oder Hotelumbuchungen behält der Veranstalter sich zusätzlich zu den gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten die Erhebung einer angemessenen Bearbeitungsgebühr pro Person vor. (TUI Wolters 2018) | |||
::'''eine Bearbeitungsgebühr (AKK) berechnen''': calcolare il costo di gestione della pratica; è addebitata la quota gestione pratica; quantificare il costo/quota di gestione della pratica | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Bei anderweitigen, geringfügigen Änderungen berechnen wir jedoch nur eine Bearbeitungsgebühr von EUR 25. (Dertour 2018) | |||
::'''eine Bearbeitungsgebühr (AKK) verlangen''': addebitare il costo di gestione della pratica; è addebitata la quota gestione pratica; richiedere la quota di gestione della pratica | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Bei fehlender oder nicht rechtzeitiger Zahlung (Zahlungsverzug) ist Olimar berechtigt, Verzugszinsen mindestens in gesetzlicher Höhe sowie eine Bearbeitungsgebühr zur Geltendmachung des Verzugsschadens i.H.v. 15 Euro zu verlangen. (TUI Wolters 2018) | |||
::'''sich die Erhebung einer Bearbeitungsgebühr [AKK] vorbehalten''': riservare l'addebito di un costo di gestione della pratica; riservare l'addebito di una quota gestione pratica; riservarsi la richiesta dei costi di gestione della pratica | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Bei von Reisenden im Zielgebiet gewünschten Flug- und/oder Hotelumbuchungen behält der Veranstalter sich zusätzlich zu den gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten die Erhebung einer angemessenen Bearbeitungsgebühr pro Person vor. (TUI Wolters 2018) | |||
*<u> Preposizione - Sostantivo </u>: | |||
::'''zuzüglich einer Bearbeitungsgebühr''': maggiorato di un costo di gestione della pratica; maggiorato di una quota gestione pratica | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Bei falschen Altersangaben ist der Veranstalter berechtigt, darauf beruhende Differenzen zum korrekten Reisepreis zuzüglich einer Bearbeitungsgebühr von Euro 50, - nach zu erheben. (TUI Wolters 2018) | |||
*<u> Altre </u>: | |||
::'''eine Bearbeitungsgebühr von [10, 20] Euro''': un costo di gestione della pratica di [10, 20] Euro; una quota gestione pratica di [10, 20] Euro | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Bei dieser Zahlart fällt eine Bearbeitungsgebühr von Euro 3,- pro Vorgang an. (TUI Wolters 2018) | |||
::'''eine Bearbeitungsgebühr pro Person''': un costo di gestione della pratica a persona; una quota gestione pratica a persona | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Bei von Reisenden im Zielgebiet gewünschten Flug- und/oder Hotelumbuchungen behält der Veranstalter sich zusätzlich zu den gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten die Erhebung einer angemessenen Bearbeitungsgebühr pro Person vor. (TUI Wolters 2018) | |||
::'''eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von [10, 20] Euro''': un costo di gestione della pratica di [10, 20] Euro; una quota gestione pratica di [10, 20] Euro | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Für die Umbuchung fällt neben dem sich neu ergebenden Reisepreis eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von Euro 30 pro Person an. (FTI 2018) | |||
::'''etwas ist gegen eine Bearbeitungsgebühr möglich''': qualcosa è possibile dietro corrispettivo di un costo di gestione della pratica; qualcosa è possibile dietro corrispettivo di una quota gestione pratica | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Im Zielgebiet gewünschte Flugumbuchungen sind - je nach Verfügbarkeit von Flugplätzen - nur nach den jeweiligen Tarifbestimmungen der Fluggesellschaften und gegen eine angemessene Bearbeitungsgebühr möglich. (Olimar 2018) | |||
==='''Link'''=== | |||
[http://www.canoo.net/inflection/bearbeitungsgebühr:N:F ''canoo.net''] | |||
[https://www.dwds.de/wb/Bearbeitungsgebühr ''DWDS''] | |||
[http://www.owid.de/artikel/20280 ''OWID''] | |||
Aktuelle Version vom 5. Januar 2019, 17:51 Uhr
Bearbeitungsgebühr, die
Grammatica
- Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale Nominativo die Bearbeitungsgebühr die Bearbeitungsgebühren Genitivo der Bearbeitungsgebühr der Bearbeitungsgebühren Dativo der Bearbeitungsgebühr den Bearbeitungsgebühren Accusativo die Bearbeitungsgebühr die Bearbeitungsgebühren
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Be-ar-bei-tungs-ge-bühr
Fonetica
- Pronuncia:
die Bearbeitungsgebühr
- Pronuncia:
- Trascrizione fonetica: /bəˈʔaʁbaɪ̯tʊŋsɡəˌbyːɐ̯/
Traduzione/i
- costo (m) di gestione della pratica; quota (f) (di) gestione pratica
Combinazioni tipiche
- Aggettivo - Sostantivo :
- angemessene Bearbeitungsgebühr: costo proporzionato di gestione della pratica
- Esempi:
- Bei von Reisenden im Zielgebiet gewünschten Flug- und/oder Hotelumbuchungen behält der Veranstalter sich zusätzlich zu den gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten die Erhebung einer angemessenen Bearbeitungsgebühr pro Person vor. (TUI Wolters 2018)
- Sostantivo - Verbo :
- eine / keine Bearbeitungsgebühr fällt an: (non) corrispondere il costo di gestione della pratica; (non) essere addebitato la quota gestione pratica
- Esempi:
- Für Umbuchungen von Leistungen "driveFTI" bis 24 Stunden vor Mietbeginn fällt keine Bearbeitungsgebühr an. (FTI 2018)`
- eine Bearbeitungsgebühr (AKK) erheben: riscuotere il costo di gestione della pratica; è addebitata la quota gestione pratica
- Esempi:
- Bei von Reisenden im Zielgebiet gewünschten Flug- und/oder Hotelumbuchungen behält der Veranstalter sich zusätzlich zu den gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten die Erhebung einer angemessenen Bearbeitungsgebühr pro Person vor. (TUI Wolters 2018)
- eine Bearbeitungsgebühr (AKK) berechnen: calcolare il costo di gestione della pratica; è addebitata la quota gestione pratica; quantificare il costo/quota di gestione della pratica
- Esempi:
- Bei anderweitigen, geringfügigen Änderungen berechnen wir jedoch nur eine Bearbeitungsgebühr von EUR 25. (Dertour 2018)
- eine Bearbeitungsgebühr (AKK) verlangen: addebitare il costo di gestione della pratica; è addebitata la quota gestione pratica; richiedere la quota di gestione della pratica
- Esempi:
- Bei fehlender oder nicht rechtzeitiger Zahlung (Zahlungsverzug) ist Olimar berechtigt, Verzugszinsen mindestens in gesetzlicher Höhe sowie eine Bearbeitungsgebühr zur Geltendmachung des Verzugsschadens i.H.v. 15 Euro zu verlangen. (TUI Wolters 2018)
- sich die Erhebung einer Bearbeitungsgebühr [AKK] vorbehalten: riservare l'addebito di un costo di gestione della pratica; riservare l'addebito di una quota gestione pratica; riservarsi la richiesta dei costi di gestione della pratica
- Esempi:
- Bei von Reisenden im Zielgebiet gewünschten Flug- und/oder Hotelumbuchungen behält der Veranstalter sich zusätzlich zu den gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten die Erhebung einer angemessenen Bearbeitungsgebühr pro Person vor. (TUI Wolters 2018)
- Preposizione - Sostantivo :
- zuzüglich einer Bearbeitungsgebühr: maggiorato di un costo di gestione della pratica; maggiorato di una quota gestione pratica
- Esempi:
- Bei falschen Altersangaben ist der Veranstalter berechtigt, darauf beruhende Differenzen zum korrekten Reisepreis zuzüglich einer Bearbeitungsgebühr von Euro 50, - nach zu erheben. (TUI Wolters 2018)
- Altre :
- eine Bearbeitungsgebühr von [10, 20] Euro: un costo di gestione della pratica di [10, 20] Euro; una quota gestione pratica di [10, 20] Euro
- Esempi:
- Bei dieser Zahlart fällt eine Bearbeitungsgebühr von Euro 3,- pro Vorgang an. (TUI Wolters 2018)
- eine Bearbeitungsgebühr pro Person: un costo di gestione della pratica a persona; una quota gestione pratica a persona
- Esempi:
- Bei von Reisenden im Zielgebiet gewünschten Flug- und/oder Hotelumbuchungen behält der Veranstalter sich zusätzlich zu den gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten die Erhebung einer angemessenen Bearbeitungsgebühr pro Person vor. (TUI Wolters 2018)
- eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von [10, 20] Euro: un costo di gestione della pratica di [10, 20] Euro; una quota gestione pratica di [10, 20] Euro
- Esempi:
- Für die Umbuchung fällt neben dem sich neu ergebenden Reisepreis eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von Euro 30 pro Person an. (FTI 2018)
- etwas ist gegen eine Bearbeitungsgebühr möglich: qualcosa è possibile dietro corrispettivo di un costo di gestione della pratica; qualcosa è possibile dietro corrispettivo di una quota gestione pratica
- Esempi:
- Im Zielgebiet gewünschte Flugumbuchungen sind - je nach Verfügbarkeit von Flugplätzen - nur nach den jeweiligen Tarifbestimmungen der Fluggesellschaften und gegen eine angemessene Bearbeitungsgebühr möglich. (Olimar 2018)