Hinweis: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 27: Zeile 27:
  
 
::Trascrizione fonetica: /ˈhɪnˌvaɪ̯s/
 
::Trascrizione fonetica: /ˈhɪnˌvaɪ̯s/
 +
 +
==='''Traduzione/i'''===
 +
 +
::indicazione (f); informazione (f); condizione (f); nota (f), usato spesso al plurale
  
 
==='''Combinazioni tipiche'''===
 
==='''Combinazioni tipiche'''===
Zeile 58: Zeile 62:
 
:::Soweit Sie im Zusammenhang mit anderen Leistungen auch einen Mietwagen buchen, beachten Sie bitte insbesondere die folgenden allgemeinen Hinweise. (FTI 2018)
 
:::Soweit Sie im Zusammenhang mit anderen Leistungen auch einen Mietwagen buchen, beachten Sie bitte insbesondere die folgenden allgemeinen Hinweise. (FTI 2018)
  
:: '''nützlicher Hinweis''': indicazioni utile;  informazione utile
+
:: '''nützlicher Hinweis''': indicazione utile;  informazione utile
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 70: Zeile 74:
 
:::Bitte beachten Sie auch nachfolgend unsere Wichtigen Hinweise. (FTI 2018)
 
:::Bitte beachten Sie auch nachfolgend unsere Wichtigen Hinweise. (FTI 2018)
  
*<u> Sostantivo - Verbo </u>:
+
*<u> Altre </u>:
  
:: '''Hinweise  (AKK) finden''': trovare indicazioni
+
:: '''mit einem Hinweis auf etwas (AKK)''': con un'indicazione a riguardo di qualcosa
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
:::Falls Zusatzbetten und/oder Kinderbetten zur Verfügung stehen, finden Sie bei der jeweiligen Programmausschreibung einen entsprechenden Hinweis. (Interchalet 2018)
+
:::Bei den Programmausschreibungen wird auch darauf hingewiesen, ob in einem Ferienhaus oder in einer Ferienanlage ein Swimmingpool vorhanden ist, in der Regel mit einem Hinweis auf die saisonale Öffnungsperiode. (Interchalet 2018)
  
:: '''die Hinweise (AKK) unter [Ziffer, Nebenkosten am Ort] beachten''': osservare le indicazioni di cui al comma / relativamente a qualcosa [ai costi accessori da pagare in loco]; osservare le indicazioni prescritte dal comma / relativamente a qualcosa [ai costi accessori da pagare in loco]
+
::'''auf die allgemeinen Hinweise (AKK) zu etwas (DAT) [Fahrbeschränkungen, den erforderlichen Dokumenten] verweisen''': rimandare alle indicazioni generali riguardo a qualcosa [alle limitazioni di circolazione, ai documenti necessari]
 +
 
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 +
 
 +
:::Im Übrigen verweisen wir auch auf unsere Rubrik "Was Sie sonst noch wissen sollten" und auf die allgemeinen Hinweise zu Einwegmieten, Fahrbeschränkungen, den erforderlichen Dokumenten, zum Grenzverkehr, den inkludierten Leistungen, den Versicherungsleistungen und den Zusatzversicherungen. (FTI 2018)
 +
 
 +
::'''die Hinweise (AKK) unter [Ziffer, Nebenkosten am Ort] beachten''': osservare le indicazioni di cui al comma / relativamente a qualcosa [ai costi accessori da pagare in loco]; osservare le indicazioni prescritte dal comma / relativamente a qualcosa [ai costi accessori da pagare in loco]
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 84: Zeile 94:
 
:::Bei Beanstandungen beachten Sie bitte die besonderen Hinweise unter Ziffer 13.7.2. (TUI Wolters 2018)
 
:::Bei Beanstandungen beachten Sie bitte die besonderen Hinweise unter Ziffer 13.7.2. (TUI Wolters 2018)
  
:: '''die Hinweise (AKK) in etwas (DAT) beachten''': osservare le indicazione previste da / in qualcosa
+
::'''die Hinweise (AKK) in etwas (DAT) beachten''': osservare le indicazione previste da / in qualcosa
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 90: Zeile 100:
 
:::Wegen der für Flugreisen der Marke "TUI" geltenden Geld-zurück-Garantie des Veranstalters TUI Deutschland GmbH beachten Sie bitte die Hinweise in den betreffenden Leistungsbeschreibungen. (TUI Wolters 2018)
 
:::Wegen der für Flugreisen der Marke "TUI" geltenden Geld-zurück-Garantie des Veranstalters TUI Deutschland GmbH beachten Sie bitte die Hinweise in den betreffenden Leistungsbeschreibungen. (TUI Wolters 2018)
  
:: '''Hinweise (AKK) auf etwas (AKK) enthalten''': contenere indicazioni su / riguardo a qualcosa
+
::'''Hinweise (AKK) auf etwas (AKK) enthalten''': contenere indicazioni su / riguardo a qualcosa
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 96: Zeile 106:
 
:::Sofern die Reiseunterlagen keinen Hinweis auf einen örtlichen Vertreter enthalten, setzen Sie sich bitte direkt mit uns in Verbindung! (Dertour 2018)
 
:::Sofern die Reiseunterlagen keinen Hinweis auf einen örtlichen Vertreter enthalten, setzen Sie sich bitte direkt mit uns in Verbindung! (Dertour 2018)
  
:: '''Hinweise (AKK) zu etwas (DAT) durch jn [den Vermieter, den Schlüsselhalter] erhalten''': ricevere indicazioni su / a riguardo di da parte del [proprietario, custode]
+
::'''Hinweise (AKK) zu etwas (DAT) durch jn [den Vermieter, den Schlüsselhalter] erhalten''': ricevere indicazioni su / a riguardo di qualcosa da parte di qualcuno [proprietario, custode]
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
 
:::Deren Bedienung erfolgt in der Regel durch die Kunden, Hinweise zur Funktionsweise erhalten Sie gegebenenfalls durch den Vermieter/Schlüsselhalter. (Interchalet 2018)
 
:::Deren Bedienung erfolgt in der Regel durch die Kunden, Hinweise zur Funktionsweise erhalten Sie gegebenenfalls durch den Vermieter/Schlüsselhalter. (Interchalet 2018)
 
*<u> Altre </u>:
 
 
:: '''mit einem Hinweis auf etwas (AKK)''': con un'indicazione a riguardo di qualcosa
 
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
 
:::Bei den Programmausschreibungen wird auch darauf hingewiesen, ob in einem Ferienhaus oder in einer Ferienanlage ein Swimmingpool vorhanden ist, in der Regel mit einem Hinweis auf die saisonale Öffnungsperiode. 
 
 
:: '''auf die allgemeinen Hinweise (AKK) zu etwas (DAT) [Fahrbeschränkungen, den erforderlichen Dokumenten] verweisen''': rimandare alle indicazioni generali riguardo a qualcosa [alle limitazioni di circolazione, ai documenti necessari]
 
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
 
:::Im Übrigen verweisen wir auch auf unsere Rubrik "Was Sie sonst noch wissen sollten" und auf die allgemeinen Hinweise zu Einwegmieten, Fahrbeschränkungen, den erforderlichen Dokumenten, zum Grenzverkehr, den inkludierten Leistungen, den Versicherungsleistungen und den Zusatzversicherungen. (FTI 2018)
 
  
 
==='''Link'''===
 
==='''Link'''===

Aktuelle Version vom 26. November 2018, 09:45 Uhr

Hinweis, der

Grammatica

Sostantivo (maschile)
Singolare Plurale
Nominativo der Hinweis die Hinweise
Genitivo des Hinweises der Hinweise
Dativo dem Hinweis den Hinweisen
Accusativo den Hinweis die Hinweise

Ortografia

Suddivisione in sillabe: Hin-weis

Fonetica

Pronuncia: Lautsprecher.png der Hinweis
Trascrizione fonetica: /ˈhɪnˌvaɪ̯s/

Traduzione/i

indicazione (f); informazione (f); condizione (f); nota (f), usato spesso al plurale

Combinazioni tipiche

  • Aggettivo - Sostantivo :
allgemeiner Hinweis: indicazione generale
Esempi:
Soweit Sie im Zusammenhang mit anderen Leistungen auch einen Mietwagen buchen, beachten Sie bitte insbesondere die folgenden allgemeinen Hinweise. (FTI 2018)
L'organizzatore e l'intermediario sono esonerati dalle rispettive responsabilità (artt. 15 e 16 delle presenti Condizioni Generali), quando la mancata od inesatta esecuzione del contratto è imputabile al turista. (Columbia 2018)
besonderer Hinweis: indicazione specifica; nota specifica
Esempi:
Bei Beanstandungen beachten Sie bitte die besonderen Hinweise unter Ziffer 13.7.2. (TUI Wolters 2018)
entsprechender Hinweis: indicazione a riguardo
Esempi:
Bitte beachten Sie die entsprechenden Hinweise unter 'Nebenkosten am Ort' bei den einzelnen Ausschreibungen zu den Mietobjekten. (Interchalet 2018)
folgender Hinweis: seguente indicazione; seguente informazione
Esempi:
Soweit Sie im Zusammenhang mit anderen Leistungen auch einen Mietwagen buchen, beachten Sie bitte insbesondere die folgenden allgemeinen Hinweise. (FTI 2018)
nützlicher Hinweis: indicazione utile; informazione utile
Esempi:
In Ihren persönlichen Bereich können Sie Ihre persönlichen Kundendaten verwalten, sowie nützliche Hinweise und Informationen zu Ihren Reisebuchungsdaten einsehen. (Reisegeier 2018)
wichtiger Hinweis: indicazione importante; informazione importante
Esempi:
Bitte beachten Sie auch nachfolgend unsere Wichtigen Hinweise. (FTI 2018)
  • Altre :
mit einem Hinweis auf etwas (AKK): con un'indicazione a riguardo di qualcosa
Esempi:
Bei den Programmausschreibungen wird auch darauf hingewiesen, ob in einem Ferienhaus oder in einer Ferienanlage ein Swimmingpool vorhanden ist, in der Regel mit einem Hinweis auf die saisonale Öffnungsperiode. (Interchalet 2018)
auf die allgemeinen Hinweise (AKK) zu etwas (DAT) [Fahrbeschränkungen, den erforderlichen Dokumenten] verweisen: rimandare alle indicazioni generali riguardo a qualcosa [alle limitazioni di circolazione, ai documenti necessari]
Esempi:
Im Übrigen verweisen wir auch auf unsere Rubrik "Was Sie sonst noch wissen sollten" und auf die allgemeinen Hinweise zu Einwegmieten, Fahrbeschränkungen, den erforderlichen Dokumenten, zum Grenzverkehr, den inkludierten Leistungen, den Versicherungsleistungen und den Zusatzversicherungen. (FTI 2018)
die Hinweise (AKK) unter [Ziffer, Nebenkosten am Ort] beachten: osservare le indicazioni di cui al comma / relativamente a qualcosa [ai costi accessori da pagare in loco]; osservare le indicazioni prescritte dal comma / relativamente a qualcosa [ai costi accessori da pagare in loco]
Esempi:
Bei Beanstandungen beachten Sie bitte die besonderen Hinweise unter Ziffer 13.7.2. (TUI Wolters 2018)
die Hinweise (AKK) in etwas (DAT) beachten: osservare le indicazione previste da / in qualcosa
Esempi:
Wegen der für Flugreisen der Marke "TUI" geltenden Geld-zurück-Garantie des Veranstalters TUI Deutschland GmbH beachten Sie bitte die Hinweise in den betreffenden Leistungsbeschreibungen. (TUI Wolters 2018)
Hinweise (AKK) auf etwas (AKK) enthalten: contenere indicazioni su / riguardo a qualcosa
Esempi:
Sofern die Reiseunterlagen keinen Hinweis auf einen örtlichen Vertreter enthalten, setzen Sie sich bitte direkt mit uns in Verbindung! (Dertour 2018)
Hinweise (AKK) zu etwas (DAT) durch jn [den Vermieter, den Schlüsselhalter] erhalten: ricevere indicazioni su / a riguardo di qualcosa da parte di qualcuno [proprietario, custode]
Esempi:
Deren Bedienung erfolgt in der Regel durch die Kunden, Hinweise zur Funktionsweise erhalten Sie gegebenenfalls durch den Vermieter/Schlüsselhalter. (Interchalet 2018)

Link

canoo.net

DWDS

OWID