Stornobedingung: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Leere Seite erstellt) |
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
||
(8 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | <font size="4">'''Stornobedingung, die'''</font> | ||
+ | |||
+ | ==='''Grammatica'''=== | ||
+ | |||
+ | ::Sostantivo (femminile) | ||
+ | |||
+ | ::{| class="wikitable" | ||
+ | | style="background:#C0C0C0"| || style="background:#C0C0C0"| Singolare || style="background:#C0C0C0"| Plurale | ||
+ | |- | ||
+ | | style="background:#C0C0C0"| Nominativo || die Stornobedingung || die Stornobedingungen | ||
+ | |- | ||
+ | | style="background:#C0C0C0"| Genitivo || der Stornobedingung || der Stornobedingungen | ||
+ | |- | ||
+ | | style="background:#C0C0C0"| Dativo || der Stornobedingung || den Stornobedingungen | ||
+ | |- | ||
+ | | style="background:#C0C0C0"| Accusativo || die Stornobedingung || die Stornobedingungen | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==='''Ortografia'''=== | ||
+ | |||
+ | ::Suddivisione in sillabe: Stor-no-be-din-gung | ||
+ | |||
+ | ==='''Fonetica'''=== | ||
+ | |||
+ | ::Pronuncia: [[Datei:Lautsprecher.png|15px]] [[Medium:Stornobedingung.mp3|die Stornobedingung]] | ||
+ | |||
+ | ::Trascrizione fonetica: /ˈʃtɔʁnobəˈdɪŋʊŋ/ | ||
+ | |||
+ | ==='''Traduzione/i'''=== | ||
+ | |||
+ | :: condizione (m) di annullamento; condizione (m) di storno (usato spesso al plurale) | ||
+ | |||
+ | ==='''Combinazioni tipiche'''=== | ||
+ | |||
+ | *<u> Sostantivo - Verbo </u>: | ||
+ | |||
+ | :: '''Stornobedingungen sind Grundlage''': Le condizioni di storno sono il fondamento; Le condizioni di storno sono alla base | ||
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
+ | |||
+ | :::Grundlage sind die Geschäftsbedingungen/ Stornobedingungen der jeweiligen Leistungsträger. (Interchalet 2018) | ||
+ | |||
+ | *<u> Altre </u>: | ||
+ | |||
+ | :: '''Stornobedingungen des Leistungsträgers / des Anbieters''': condizioni di storno del prestatore di servizi / del fornitore; condizioni di annullamento del prestatore di servizi / del fornitore | ||
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
+ | |||
+ | :::Bei lediglich vermittelten Eintrittskarten, z. B. für Musicals (vgl. Ziffer 1.5), gelten die Stornobedingungen des jeweiligen Anbieters, die Ihnen bei Buchung mitgeteilt werden. (TUI Wolters 2018) |
Aktuelle Version vom 25. November 2018, 19:43 Uhr
Stornobedingung, die
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale Nominativo die Stornobedingung die Stornobedingungen Genitivo der Stornobedingung der Stornobedingungen Dativo der Stornobedingung den Stornobedingungen Accusativo die Stornobedingung die Stornobedingungen
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Stor-no-be-din-gung
Fonetica
- Pronuncia: die Stornobedingung
- Trascrizione fonetica: /ˈʃtɔʁnobəˈdɪŋʊŋ/
Traduzione/i
- condizione (m) di annullamento; condizione (m) di storno (usato spesso al plurale)
Combinazioni tipiche
- Sostantivo - Verbo :
- Stornobedingungen sind Grundlage: Le condizioni di storno sono il fondamento; Le condizioni di storno sono alla base
- Esempi:
- Grundlage sind die Geschäftsbedingungen/ Stornobedingungen der jeweiligen Leistungsträger. (Interchalet 2018)
- Altre :
- Stornobedingungen des Leistungsträgers / des Anbieters: condizioni di storno del prestatore di servizi / del fornitore; condizioni di annullamento del prestatore di servizi / del fornitore
- Esempi:
- Bei lediglich vermittelten Eintrittskarten, z. B. für Musicals (vgl. Ziffer 1.5), gelten die Stornobedingungen des jeweiligen Anbieters, die Ihnen bei Buchung mitgeteilt werden. (TUI Wolters 2018)