Veranstalter: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Leere Seite erstellt) |
TWeber (Diskussion | Beiträge) |
||
| (23 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
<font size="4">'''Veranstalter, der'''</font> | |||
==='''Grammatica'''=== | |||
::Sostantivo (maschile) | |||
::{| class="wikitable" | |||
| style="background:#C0C0C0"| || style="background:#C0C0C0"| Singolare || style="background:#C0C0C0"| Plurale | |||
|- | |||
| style="background:#C0C0C0"| Nominativo || der Veranstalter || die Veranstalter | |||
|- | |||
| style="background:#C0C0C0"| Genitivo || des Veranstalters || der Veranstalter | |||
|- | |||
| style="background:#C0C0C0"| Dativo || dem Veranstalter || den Veranstaltern | |||
|- | |||
| style="background:#C0C0C0"| Accusativo || den Veranstalter || die Veranstalter | |||
|} | |||
==='''Ortografia'''=== | |||
::Suddivisione in sillabe: Ver-an-stal-ter | |||
==='''Fonetica'''=== | |||
::Pronuncia: [[Datei:Lautsprecher.png|15px]] [[Medium:Veranstalter.mp3|der Veranstalter]] | |||
::Trascrizione fonetica: /fɛɐ̯ˈʔanʃtaltɐ/ | |||
==='''Traduzione/i'''=== | |||
:: organizzatore (m) | |||
==='''Combinazioni tipiche'''=== | |||
*<u> Preposizione - Sostantivo </u>: | |||
::''' an den Veranstalter''': all'organizzatore | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Es bedarf dazu der Mitteilung an den Veranstalter. (TUI Wolters 2018) | |||
:::Il turista comunica la propria scelta all'organizzatore o all'intermediario entro due giorni lavorativi dal momento in cui ha ricevuto l'avviso indicato al comma 1. (Veratour 2018) | |||
*<u> Altre </u>: | |||
::'''Umbuchung des Veranstalters''': modifica (della prenotazione) da parte dell'organizzatore | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Umbuchung des Veranstalters. (TUI Wolters 2018) | |||
:::King Holidays non sarà pertanto responsabile dell'eventuale mancata accettazione della modifica da parte dei terzi fornitori di servizi. (King Holidays 2018) | |||
::'''die örtliche Vertretung des Veranstalters''': il rappresentante locale dell'organizzatore | |||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |||
:::Falls Sie länger an Ihrem Urlaubsort bleiben wollen, sprechen Sie bitte möglichst frühzeitig Ihre Reiseleitung oder die örtliche Vertretung des Veranstalters an. (TUI Wolters 2018) | |||
:::Ogni mancanza nell'esecuzione del contratto deve essere contestata dal turista durante la fruizione del pacchetto affinché l'organizzatore, il suo rappresentante locale o l'accompagnatore vi pongano tempestivamente rimedio. (Settemari 2018) | |||
==='''Derivazione e/o composizione'''=== | |||
:: [[Reiseveranstalter]] | |||
==='''Parole collegate'''=== | |||
:: [[Kunde]], [[Reise]], [[Reisegast]], [[Reisende]], [[Umbuchung]] | |||
==='''Link'''=== | |||
[http://www.canoo.net/inflection/veranstalter:N:F ''canoo.net''] | |||
[https://www.dwds.de/wb/Veranstalter ''DWDS''] | |||
[http://www.owid.de/artikel/251261 ''OWID''] | |||
Aktuelle Version vom 26. November 2018, 15:16 Uhr
Veranstalter, der
Grammatica
- Sostantivo (maschile)
Singolare Plurale Nominativo der Veranstalter die Veranstalter Genitivo des Veranstalters der Veranstalter Dativo dem Veranstalter den Veranstaltern Accusativo den Veranstalter die Veranstalter
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Ver-an-stal-ter
Fonetica
- Pronuncia:
der Veranstalter
- Pronuncia:
- Trascrizione fonetica: /fɛɐ̯ˈʔanʃtaltɐ/
Traduzione/i
- organizzatore (m)
Combinazioni tipiche
- Preposizione - Sostantivo :
- an den Veranstalter: all'organizzatore
- Esempi:
- Es bedarf dazu der Mitteilung an den Veranstalter. (TUI Wolters 2018)
- Il turista comunica la propria scelta all'organizzatore o all'intermediario entro due giorni lavorativi dal momento in cui ha ricevuto l'avviso indicato al comma 1. (Veratour 2018)
- Altre :
- Umbuchung des Veranstalters: modifica (della prenotazione) da parte dell'organizzatore
- Esempi:
- Umbuchung des Veranstalters. (TUI Wolters 2018)
- King Holidays non sarà pertanto responsabile dell'eventuale mancata accettazione della modifica da parte dei terzi fornitori di servizi. (King Holidays 2018)
- die örtliche Vertretung des Veranstalters: il rappresentante locale dell'organizzatore
- Esempi:
- Falls Sie länger an Ihrem Urlaubsort bleiben wollen, sprechen Sie bitte möglichst frühzeitig Ihre Reiseleitung oder die örtliche Vertretung des Veranstalters an. (TUI Wolters 2018)
- Ogni mancanza nell'esecuzione del contratto deve essere contestata dal turista durante la fruizione del pacchetto affinché l'organizzatore, il suo rappresentante locale o l'accompagnatore vi pongano tempestivamente rimedio. (Settemari 2018)