Anmeldung: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
| Zeile 36: | Zeile 36: | ||
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | *<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | ||
:: | :: '''rechtzeitige Anmeldung''': iscrizione nei termini previsti | ||
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
: | :::Eine rechtzeitige Anmeldung sichert Ihnen Ihren gewünschten Busplatz. (Urscher 2018) | ||
:: | |||
*<u> Sostantivo - Verbo </u>: | *<u> Sostantivo - Verbo </u>: | ||
:: | :: '''eine Anmedung erfolgt''': l'iscrizione avviene | ||
:: | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
:: | :::Die Anmeldung erfolgt durch den Anmelder auch für alle in der Anmeldung mitaufgeführten Teilnehmer, für deren Vertragsverpflichtung der Anmelder wie für seine eigenen Verpflichtungen einsteht. (TUI Wolters 2018) | ||
*<u> Preposizione - Sostantivo </u>: | *<u> Preposizione - Sostantivo </u>: | ||
:: '''bei Anmeldung''': in caso di iscrizione | |||
::''' | |||
:: | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
:::Bei Anmeldungen für Anreisen im Zeitraum danach gilt der Katalog 2011. (Novasol 2018) | |||
==='''Sinonimi'''=== | ==='''Sinonimi'''=== | ||
Version vom 4. November 2018, 14:15 Uhr
Anmeldung, die
Grammatica
- Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale Nominativo die Anmeldung die Anmeldungen Genitivo der Anmeldung der Anmeldungen Dativo der Anmeldung den Anmeldungen Accusativo die Anmeldung die Anmeldungen
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: An-mel-dung
Fonetica
- Pronuncia:
die Anmeldung
- Pronuncia:
- Trascrizione fonetica: /ˈanˌmɛldʊŋ/
Traduzione/i
- iscrizione (f)
Combinazioni tipiche
- Aggettivo - Sostantivo :
- rechtzeitige Anmeldung: iscrizione nei termini previsti
- Esempi:
- Eine rechtzeitige Anmeldung sichert Ihnen Ihren gewünschten Busplatz. (Urscher 2018)
- Sostantivo - Verbo :
- eine Anmedung erfolgt: l'iscrizione avviene
- Esempi:
- Die Anmeldung erfolgt durch den Anmelder auch für alle in der Anmeldung mitaufgeführten Teilnehmer, für deren Vertragsverpflichtung der Anmelder wie für seine eigenen Verpflichtungen einsteht. (TUI Wolters 2018)
- Preposizione - Sostantivo :
- bei Anmeldung: in caso di iscrizione
- Esempi:
- Bei Anmeldungen für Anreisen im Zeitraum danach gilt der Katalog 2011. (Novasol 2018)