Reisebeginn: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 34: | Zeile 34: | ||
==='''Combinazioni tipiche'''=== | ==='''Combinazioni tipiche'''=== | ||
*<u> Altre </u>: | |||
::'''<span style="color:# | ::zum vertraglich vereinbarten Reisebeginn: '''<span style="color:#808080"> prima dell'inizio del viaggio previsto contrattualmente</span>''' | ||
:: | ::vor dem vorgesehenen Reisebeginn: ''<span style="color:#808080"> prima dell'inizio previsto del viaggio </span>''' | ||
:: | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
::: Le indicazioni relative al pacchetto turistico non contenute nei documenti contrattuali, negli opuscoli ovvero in altri mezzi di comunicazione scritta, saranno fornite dall'organizzatore in regolare adempimento degli obblighi previsti a proprio carico dall'art. 37 comma 2 Cod. Tur. in tempo utile prima dell' inizio del viaggio. (King Holidays) | |||
:: | ::vor Reisebeginn 50%: '''<span style="color:#808080">30% da ...a prima della partenza </span>''' | ||
::vor Reisebeginn zurücktreten: ''<span style="color:#808080"> recedere prima della partenza</span>''' | |||
==='''Sinonimi'''=== | ==='''Sinonimi'''=== | ||
Version vom 3. Januar 2018, 12:43 Uhr
Reisebeginn, der
Grammatica
- Sostantivo (maschile)
Singolare Plurale Nominativo der Reisebeginn - Genitivo des Reisebeginns - Dativo dem Reisebeginn - Accusativo den Reisebeginn -
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Rei-se-be-ginn
Fonetica
- Pronuncia:
der Reisebeginn
- Pronuncia:
- Trascrizione fonetica: /ˈʀaɪ̯zəˌbəˈgɪn/
Traduzione/i
- inizio (m) del viaggio;
Combinazioni tipiche
- Altre :
- zum vertraglich vereinbarten Reisebeginn: prima dell'inizio del viaggio previsto contrattualmente
- vor dem vorgesehenen Reisebeginn: prima dell'inizio previsto del viaggio '
- Esempi:
- Le indicazioni relative al pacchetto turistico non contenute nei documenti contrattuali, negli opuscoli ovvero in altri mezzi di comunicazione scritta, saranno fornite dall'organizzatore in regolare adempimento degli obblighi previsti a proprio carico dall'art. 37 comma 2 Cod. Tur. in tempo utile prima dell' inizio del viaggio. (King Holidays)
- vor Reisebeginn 50%: 30% da ...a prima della partenza
- vor Reisebeginn zurücktreten: recedere prima della partenza'