Ort: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 11: Zeile 11:
 
| style="background:#C0C0C0"| Nominativo              || der Ort || die Orte    || die Örter   
 
| style="background:#C0C0C0"| Nominativo              || der Ort || die Orte    || die Örter   
 
|-
 
|-
| style="background:#C0C0C0"| Genitivo        ||  des Orts, des Ortes || der Orte || der Örter   
+
| style="background:#C0C0C0"| Genitivo        ||  des Ort(e)s || der Orte || der Örter   
 
|-
 
|-
| style="background:#C0C0C0"| Dativo || dem Ort, dem Orte  || den Orten || den Örtern   
+
| style="background:#C0C0C0"| Dativo || dem Ort || den Orten || den Örtern   
 
|-     
 
|-     
 
| style="background:#C0C0C0"| Accusativo || den Ort  || die Orten  || die Örter               
 
| style="background:#C0C0C0"| Accusativo || den Ort  || die Orten  || die Örter               
Zeile 24: Zeile 24:
 
==='''Fonetica'''===
 
==='''Fonetica'''===
  
::Pronuncia:  
+
::Pronuncia: [[Datei:Lautsprecher.png|15px]] [[Medium:Ort.mp3|der Ort]]
  
 
::Trascrizione fonetica: /ɔʁt/
 
::Trascrizione fonetica: /ɔʁt/
Zeile 86: Zeile 86:
 
==='''Parole collegate'''===
 
==='''Parole collegate'''===
  
:: [[Mängelanzeige]], [[Reisevertrag]]
+
::
  
 
==='''Link'''===
 
==='''Link'''===
  
[http://www.canoo.net/inflection/abhilfe:N:F ''canoo.net'']
+
[http://www.canoo.net/inflection/ort:N:F ''canoo.net'']
  
[https://www.dwds.de/wb/Abhilfe ''DWDS'']
+
[https://www.dwds.de/wb/Ort ''DWDS'']

Version vom 15. Januar 2018, 11:21 Uhr

Ort, der

Grammatica

Sostantivo (maschile)
Singolare Plurale1 Plurale2
Nominativo der Ort die Orte die Örter
Genitivo des Ort(e)s der Orte der Örter
Dativo dem Ort den Orten den Örtern
Accusativo den Ort die Orten die Örter

Ortografia

Suddivisione in sillabe: Ort

Fonetica

Pronuncia: Lautsprecher.png der Ort
Trascrizione fonetica: /ɔʁt/

Traduzione/i

luogo (m)

Combinazioni tipiche

  • Preposizione - Sostantivo :
vor Ort: in loco
Esempi:
I servizi acquistati in loco dal Turista non sono inclusi nel pacchetto. (Alpitour 2017)
am Ort: in loco
Esempi:
L'Organizzatore fornirà senza supplemento di prezzo, un mezzo di trasporto equivalente a quello originario previsto per il ritorno al luogo di partenza. (Alpitour 2017)
  • Altre :
Umbuchung/Versicherung/Betreuung vor Ort: modifica di prenotazione/assicurazione/assistenza in loco
vor Ort zu zahlen: devono essere pagate/i in loco
Esempi:
Alcune tasse aeroportuali non possono essere inserite nel biglietto aereo e devono essere pagate in loco. (Eden 2017)
am Ort mieten: affittare in loco
am Ort zu zahlen: pagare in loco
Esempi:
Alcune tasse aeroportuali non possono essere inserite nel biglietto aereo e devono essere pagate in loco. (Eden 2017)
an Ort und Stelle: in loco; sul posto
Esempi:
L'organizzatore è responsabile solo per i servizi a lui prenotati e facenti parte del pacchetto base; pertanto qualsiasi lamentela per servizi acquistati in loco, dovrà essere fatta direttamente a coloro che hanno erogato i servizi medesimi. (Viaggi del Turchese 2017)
je nach Ort: in base al luogo
Ort des Antritts: luogo di partenza
Esempi:
L'Organizzatore fornirà senza supplemento di prezzo, un mezzo di trasporto equivalente a quello originario previsto per il ritorno al luogo di partenza. (Alpitour 2017)

Sinonimi

Parole collegate

Link

canoo.net

DWDS