Reisevertrag: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 41: | Zeile 41: | ||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
− | :::Der Veranstalter kann den '''Reisevertrag''' ohne Einhaltung einer Frist kündigen. (Wolters | + | :::Der Veranstalter kann den '''Reisevertrag''' ohne Einhaltung einer Frist kündigen. (TUI Wolters 2018) |
− | ::: Il turista può ''annullare il contratto di viaggio''. (Viaggi del Turchese | + | ::: Il turista può ''annullare il contratto di viaggio''. (Viaggi del Turchese 2018) |
*<u> Altre </u>: | *<u> Altre </u>: | ||
Zeile 51: | Zeile 51: | ||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
− | ::: Werden die bei Abschluss des '''Reisevertrages''' bestehenden Abgaben wie Hafen- oder Flughafengebühren uns gegenüber erhöht, können wir den Reisepreis um den entsprechenden, anteiligen Betrag heraufsetzen. (Dertour | + | ::: Werden die bei Abschluss des '''Reisevertrages''' bestehenden Abgaben wie Hafen- oder Flughafengebühren uns gegenüber erhöht, können wir den Reisepreis um den entsprechenden, anteiligen Betrag heraufsetzen. (Dertour 2018) |
− | :::''Alla stipula del contratto di viaggi''o. (Eden | + | :::''Alla stipula del contratto di viaggi''o. (Eden 2018) |
::Kündigung des '''Reisevertrages''':'''<span style="color:#808080"> annullamento del contratto (di viaggio)</span>''' | ::Kündigung des '''Reisevertrages''':'''<span style="color:#808080"> annullamento del contratto (di viaggio)</span>''' | ||
Zeile 59: | Zeile 59: | ||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
− | :::Eine Kündigung des '''Reisevertrages '''durch uns (z.B. bei höherer Gewalt) kann auch durch die Reiseleitung oder einen sonstigen örtlichen Vertreter von uns ausgesprochen werden. (Kiwi Tours | + | :::Eine Kündigung des '''Reisevertrages '''durch uns (z.B. bei höherer Gewalt) kann auch durch die Reiseleitung oder einen sonstigen örtlichen Vertreter von uns ausgesprochen werden. (Kiwi Tours 2018) |
− | :::A''nnullamento del contratto''. (Viaggi del Turchese | + | :::A''nnullamento del contratto''. (Viaggi del Turchese 2018) |
::von dem (vereinbarten) Inhalt des '''Reisevertrages''': '''<span style="color:#808080">dal contenuto (pattuito) del contatto di viaggio/di vendita</span>''' | ::von dem (vereinbarten) Inhalt des '''Reisevertrages''': '''<span style="color:#808080">dal contenuto (pattuito) del contatto di viaggio/di vendita</span>''' | ||
Zeile 67: | Zeile 67: | ||
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
− | :::Abweichungen wesentlicher Reiseleistungen von dem vereinbarten Inhalt des '''Reisevertrages''', die nach Vertragsabschluss notwendig werden und von Olimar nicht wider Treu und Glauben herbeigeführt wurden, sind nur gestattet, soweit die Änderungen nicht erheblich sind und den Gesamtzuschnitt der Reise nicht beeinträchtigen. (Olimar | + | :::Abweichungen wesentlicher Reiseleistungen von dem vereinbarten Inhalt des '''Reisevertrages''', die nach Vertragsabschluss notwendig werden und von Olimar nicht wider Treu und Glauben herbeigeführt wurden, sind nur gestattet, soweit die Änderungen nicht erheblich sind und den Gesamtzuschnitt der Reise nicht beeinträchtigen. (Olimar 2018) |
::die Unwirksamkeit des gesamten '''Reisevertrages''': '''<span style="color:#808080">l'intero contratto non avrá validità/al di fuori della validità</span>''' | ::die Unwirksamkeit des gesamten '''Reisevertrages''': '''<span style="color:#808080">l'intero contratto non avrá validità/al di fuori della validità</span>''' | ||
− | :::Die Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen des '''Reisevertrages''' hat nicht die Unwirksamkeit des gesamten Reisevertrages zur Folge. (Wolters | + | :::Die Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen des '''Reisevertrages''' hat nicht die Unwirksamkeit des gesamten Reisevertrages zur Folge. (TUI Wolters 2018) |
==='''Sinonimi'''=== | ==='''Sinonimi'''=== |
Version vom 7. September 2018, 18:21 Uhr
Reisevertrag, der
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (maschile)
Singolare Plurale Nominativo der Reisevertrag die Reiseverträge Genitivo des Reisevertrag(e)s der Reiseverträge Dativo dem Reisevertrag den Reiseverträgen Accusativo den Reisevertrag die Reiseverträge
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Rei-se-ver-trag
Fonetica
- Pronuncia: der Reisevertrag
- Trascrizione fonetica: /ˈʀaɪ̯zəˌfɛɐ̯ˈtʀaːk/
Traduzione/i
- contratto (m) di viaggio
Combinazioni tipiche
- Sostantivo - Verbo :
- den Reisevertrag kündigen: annullare il contratto (di viaggio)
- Esempi:
- Der Veranstalter kann den Reisevertrag ohne Einhaltung einer Frist kündigen. (TUI Wolters 2018)
- Il turista può annullare il contratto di viaggio. (Viaggi del Turchese 2018)
- Altre :
- bei Abschluss des Reisevertrages: alla stipula del contratto (di viaggio)
- Esempi:
- Werden die bei Abschluss des Reisevertrages bestehenden Abgaben wie Hafen- oder Flughafengebühren uns gegenüber erhöht, können wir den Reisepreis um den entsprechenden, anteiligen Betrag heraufsetzen. (Dertour 2018)
- Alla stipula del contratto di viaggio. (Eden 2018)
- Kündigung des Reisevertrages: annullamento del contratto (di viaggio)
- Esempi:
- Eine Kündigung des Reisevertrages durch uns (z.B. bei höherer Gewalt) kann auch durch die Reiseleitung oder einen sonstigen örtlichen Vertreter von uns ausgesprochen werden. (Kiwi Tours 2018)
- Annullamento del contratto. (Viaggi del Turchese 2018)
- von dem (vereinbarten) Inhalt des Reisevertrages: dal contenuto (pattuito) del contatto di viaggio/di vendita
- Esempi:
- Abweichungen wesentlicher Reiseleistungen von dem vereinbarten Inhalt des Reisevertrages, die nach Vertragsabschluss notwendig werden und von Olimar nicht wider Treu und Glauben herbeigeführt wurden, sind nur gestattet, soweit die Änderungen nicht erheblich sind und den Gesamtzuschnitt der Reise nicht beeinträchtigen. (Olimar 2018)
- die Unwirksamkeit des gesamten Reisevertrages: l'intero contratto non avrá validità/al di fuori della validità
- Die Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen des Reisevertrages hat nicht die Unwirksamkeit des gesamten Reisevertrages zur Folge. (TUI Wolters 2018)