Beförderungskosten: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
|||
Zeile 36: | Zeile 36: | ||
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | *<u>Aggettivo - Sostantivo </u>: | ||
− | |||
− | ::''' | + | :: '''bestehende Beförderungskosten''': costi di trasporto vigenti |
− | :: | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | :: | + | :::Erhöhen sich die bei Abschluss des Reisevertrages bestehenden Beförderungskosten , insbesondere die Treibstoffkosten, so können wir den Reisepreis nach Maßgabe der nachfolgenden Berechnung erhöhen. (Dertour 2018) |
− | + | :: '''geforderte Beförderungskosten''': costi di trasporto richiesti | |
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
+ | |||
+ | :::In anderen Fällen werden die vom Beförderungsunternehmen pro Beförderungsmittel geforderten, zusätzlichen Beförderungskosten durch die Zahl der Sitzplätze des vereinbarten Beförderungsmittels geteilt. (Dertour 2018) | ||
+ | |||
+ | :: '''zusätzliche Beförderungskosten''': costi di trasporto agguntivi | ||
− | :: | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
− | :: | + | :::In anderen Fällen werden die vom Beförderungsunternehmen pro Beförderungsmittel geforderten, zusätzlichen Beförderungskosten durch die Zahl der Sitzplätze des vereinbarten Beförderungsmittels geteilt. (Dertour 2018) |
− | + | *<u> Sostantivo - Verbo </u>: | |
− | :: | + | :: '''die Beförderungskosten (AKK) durch etwas (AKK) {die Zahl der Sitzplätze) teilen''': suddividere i costi di trasporto tra il numero dei posti a sedere |
− | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |
− | :: | + | :::In anderen Fällen werden die vom Beförderungsunternehmen pro Beförderungsmittel geforderten, zusätzlichen Beförderungskosten durch die Zahl der Sitzplätze des vereinbarten Beförderungsmittels geteilt. (Olimar 2018) |
− | + | *<u> Altre </u>: | |
− | :: | + | :: '''im Falle der Erhöhung der Beföderungskosten''': in caso di aumento dei costi di trasporto |
− | :: | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' |
+ | :::Olimar behält sich vor, den im Reisevertrag vereinbarten Preis im Falle der Erhöhung der Beförderungskosten oder der Abgaben für bestimmte Leistungen, wie Hafen- oder Flughafengebühren oder einer Änderung der für die betreffenden Reisen geltenden Wechselkurse entsprechend wie folgt zu ändern. (Olimar 2018) | ||
==='''Sinonimi'''=== | ==='''Sinonimi'''=== |
Version vom 16. Oktober 2018, 15:17 Uhr
Beförderungskosten, die
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (solo plurale)
Singolare Plurale Nominativo - die Beförderungskosten Genitivo - der Beförderungskosten Dativo - den Beförderungskosten Accusativo - die Beförderungskosten
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Be-för-de-rungs-kos-ten
Fonetica
- Pronuncia: die Beförderungskosten
- Trascrizione fonetica: /bəˈfœʁdəʀʊŋsˌkɔstn̩/
Traduzione/i
- costi (solo pl.) di trasporto
Combinazioni tipiche
- Aggettivo - Sostantivo :
- bestehende Beförderungskosten: costi di trasporto vigenti
- Esempi:
- Erhöhen sich die bei Abschluss des Reisevertrages bestehenden Beförderungskosten , insbesondere die Treibstoffkosten, so können wir den Reisepreis nach Maßgabe der nachfolgenden Berechnung erhöhen. (Dertour 2018)
- geforderte Beförderungskosten: costi di trasporto richiesti
- Esempi:
- In anderen Fällen werden die vom Beförderungsunternehmen pro Beförderungsmittel geforderten, zusätzlichen Beförderungskosten durch die Zahl der Sitzplätze des vereinbarten Beförderungsmittels geteilt. (Dertour 2018)
- zusätzliche Beförderungskosten: costi di trasporto agguntivi
- Esempi:
- In anderen Fällen werden die vom Beförderungsunternehmen pro Beförderungsmittel geforderten, zusätzlichen Beförderungskosten durch die Zahl der Sitzplätze des vereinbarten Beförderungsmittels geteilt. (Dertour 2018)
- Sostantivo - Verbo :
- die Beförderungskosten (AKK) durch etwas (AKK) {die Zahl der Sitzplätze) teilen: suddividere i costi di trasporto tra il numero dei posti a sedere
- Esempi:
- In anderen Fällen werden die vom Beförderungsunternehmen pro Beförderungsmittel geforderten, zusätzlichen Beförderungskosten durch die Zahl der Sitzplätze des vereinbarten Beförderungsmittels geteilt. (Olimar 2018)
- Altre :
- im Falle der Erhöhung der Beföderungskosten: in caso di aumento dei costi di trasporto
- Esempi:
- Olimar behält sich vor, den im Reisevertrag vereinbarten Preis im Falle der Erhöhung der Beförderungskosten oder der Abgaben für bestimmte Leistungen, wie Hafen- oder Flughafengebühren oder einer Änderung der für die betreffenden Reisen geltenden Wechselkurse entsprechend wie folgt zu ändern. (Olimar 2018)