Mehrkosten: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 36: Zeile 36:
 
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>:
 
*<u>Aggettivo - Sostantivo </u>:
  
::  
+
:: '''entstehende Mehrkosten''': spese aggiuntive derivate
  
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::
+
:::Tritt ein Dritter an die Stelle des angemeldeten Teilnehmers, ist der Veranstalter berechtigt, zusätzlich zu dadurch gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten gegenüber Leistungsträgern (z.B. Fluggesellschaften) für die ihm durch die Teilnahme der Ersatzperson entstehenden Bearbeitungskosten pauschal Euro 10,- zu verlangen. (TUI Wolters 2018)
  
::
+
:: '''erhebliche Mehrkosten''': spese aggiuntive significative
 +
 
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 +
 
 +
:::Unüberlegte Änderungswünsche können ggf. zu erheblichen Mehrkosten beim Leistungserbringer führen (Abschnitt C.III. - Allgemeinen Umbuchungs- und Stornierungsbedingungen). (Reisegeier 2018)
 +
 
 +
:: '''sonstige Mehrkosten''': varie spese aggiuntive
 +
 
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 +
 
 +
:::Bei Reiseabbruch können zusätzliche Rückreise- und sonstige Mehrkosten entstehen. (Dertour 2018)
  
 
*<u> Sostantivo - Verbo </u>:
 
*<u> Sostantivo - Verbo </u>:
  
::
+
:: '''Mehrkosten (AKK) tragen''': essere sostenuti i costi aggiuntivi
 +
 
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 +
 
 +
:::Die Mehrkosten für die Rückbeförderung tragen die Parteien zur Hälfte, die übrigen Mehrkosten hat der Kunde zu tragen. (Olimar 2018)
 +
 
 +
:: '''Mehrkosten entstehen''': derivare i costi aggiuntivi
 +
 
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 +
 
 +
:::Bei Reiseabbruch können zusätzliche Rückreise- und sonstige Mehrkosten entstehen. (Dertour 2018)
 +
 
 +
*<u> Altre </u>:
 +
 
 +
:: '''ohne Mehrkosten für den Kunden ''': senza costi aggiuntivi per qualcuno [il cliente]
 +
 
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 +
 
 +
:::Im Falle einer Preisänderung um mehr als 5% des Reisepreises (Zi er 3 (3)) oder einer erheblichen Änderung einer wesentlichen Reiseleistung (Zi er 3. (4)) ist der Kunde berechtigt, ohne Gebühren vom Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen anderen Reise zu verlangen, soweit FTI in der Lage ist, eine entsprechende Reise aus ihrem Angebot ohne Mehrkosten für den Kunden anzubieten. (FTI 2018)
 +
 
 +
:: '''für die Mehrkosten haften''': essere responsabile per i costi aggiuntivi
 +
 
 +
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 +
 
 +
:::Für den Reisepreis und die durch den Eintritt der Ersatzperson entstehenden Mehrkosten haften der angemeldete Teilnehmer und die Ersatzperson als Gesamtschuldner. (Olimar 2018)
  
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
+
:: '''Mehrkosten gegenüber jm (DAT) [Leistungsträgern, Fluggesellschaften] verlangen''': richiedere a qualcuno [al prestatore di servizi, alle compagnie aeree] costi aggiuntivi
  
::
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::
+
:::Tritt ein Dritter an die Stelle des angemeldeten Teilnehmers, ist der Veranstalter berechtigt, zusätzlich zu dadurch gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten gegenüber Leistungsträgern (z.B. Fluggesellschaften) für die ihm durch die Teilnahme der Ersatzperson entstehenden Bearbeitungskosten pauschal Euro 10,- zu verlangen. (TUI Wolters 2018)
  
*<u> Preposizione - Sostantivo </u>:
+
:: '''zu Mehrkosten (DAT) bei jm (DAT) [dem Leistungserbringer] führen''': portare a costi aggiuntivi per qualcuno [il prestatore di servizi]
  
::
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
+
:::Unüberlegte Änderungswünsche können ggf. zu erheblichen Mehrkosten beim Leistungserbringer führen (Abschnitt C.III. - Allgemeinen Umbuchungs- und Stornierungsbedingungen). 
  
::
+
:: '''die Mehrkosten für die Rückbeförderung fallen dem Reisenden (DAT) zur Last ''': i costi aggiuntivi per il trasporto di ritorno sono a carico del turista
  
::
+
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
  
 +
:::Im Übrigen fallen die Mehrkosten dem Reisenden zur Last.
  
 
==='''Sinonimi'''===
 
==='''Sinonimi'''===

Version vom 25. Oktober 2018, 13:42 Uhr

Mehrkosten, die

Grammatica

Sostantivo (solo plurale)
Singolare Plurale
Nominativo - die Mehrkosten
Genitivo - der Mehrkosten
Dativo - den Mehrkosten
Accusativo - die Mehrkosten

Ortografia

Suddivisione in sillabe: Mehr-kos-ten

Fonetica

Pronuncia: Lautsprecher.png die Mehrkosten
Trascrizione fonetica: /ˈmeːɐ̯ˌkɔstn̩/

Traduzione/i

costi (pl.) aggiuntivi; spese (pl.) aggiuntive

Combinazioni tipiche

  • Aggettivo - Sostantivo :
entstehende Mehrkosten: spese aggiuntive derivate
Esempi:
Tritt ein Dritter an die Stelle des angemeldeten Teilnehmers, ist der Veranstalter berechtigt, zusätzlich zu dadurch gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten gegenüber Leistungsträgern (z.B. Fluggesellschaften) für die ihm durch die Teilnahme der Ersatzperson entstehenden Bearbeitungskosten pauschal Euro 10,- zu verlangen. (TUI Wolters 2018)
erhebliche Mehrkosten: spese aggiuntive significative
Esempi:
Unüberlegte Änderungswünsche können ggf. zu erheblichen Mehrkosten beim Leistungserbringer führen (Abschnitt C.III. - Allgemeinen Umbuchungs- und Stornierungsbedingungen). (Reisegeier 2018)
sonstige Mehrkosten: varie spese aggiuntive
Esempi:
Bei Reiseabbruch können zusätzliche Rückreise- und sonstige Mehrkosten entstehen. (Dertour 2018)
  • Sostantivo - Verbo :
Mehrkosten (AKK) tragen: essere sostenuti i costi aggiuntivi
Esempi:
Die Mehrkosten für die Rückbeförderung tragen die Parteien zur Hälfte, die übrigen Mehrkosten hat der Kunde zu tragen. (Olimar 2018)
Mehrkosten entstehen: derivare i costi aggiuntivi
Esempi:
Bei Reiseabbruch können zusätzliche Rückreise- und sonstige Mehrkosten entstehen. (Dertour 2018)
  • Altre :
ohne Mehrkosten für den Kunden : senza costi aggiuntivi per qualcuno [il cliente]
Esempi:
Im Falle einer Preisänderung um mehr als 5% des Reisepreises (Zi er 3 (3)) oder einer erheblichen Änderung einer wesentlichen Reiseleistung (Zi er 3. (4)) ist der Kunde berechtigt, ohne Gebühren vom Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen anderen Reise zu verlangen, soweit FTI in der Lage ist, eine entsprechende Reise aus ihrem Angebot ohne Mehrkosten für den Kunden anzubieten. (FTI 2018)
für die Mehrkosten haften: essere responsabile per i costi aggiuntivi
Esempi:
Für den Reisepreis und die durch den Eintritt der Ersatzperson entstehenden Mehrkosten haften der angemeldete Teilnehmer und die Ersatzperson als Gesamtschuldner. (Olimar 2018)
Mehrkosten gegenüber jm (DAT) [Leistungsträgern, Fluggesellschaften] verlangen: richiedere a qualcuno [al prestatore di servizi, alle compagnie aeree] costi aggiuntivi
Esempi:
Tritt ein Dritter an die Stelle des angemeldeten Teilnehmers, ist der Veranstalter berechtigt, zusätzlich zu dadurch gegebenenfalls entstehenden Mehrkosten gegenüber Leistungsträgern (z.B. Fluggesellschaften) für die ihm durch die Teilnahme der Ersatzperson entstehenden Bearbeitungskosten pauschal Euro 10,- zu verlangen. (TUI Wolters 2018)
zu Mehrkosten (DAT) bei jm (DAT) [dem Leistungserbringer] führen: portare a costi aggiuntivi per qualcuno [il prestatore di servizi]
Esempi:
Unüberlegte Änderungswünsche können ggf. zu erheblichen Mehrkosten beim Leistungserbringer führen (Abschnitt C.III. - Allgemeinen Umbuchungs- und Stornierungsbedingungen). 
die Mehrkosten für die Rückbeförderung fallen dem Reisenden (DAT) zur Last : i costi aggiuntivi per il trasporto di ritorno sono a carico del turista
Esempi:
Im Übrigen fallen die Mehrkosten dem Reisenden zur Last.

Sinonimi

Parole collegate

Link

canoo.net

DWDS

OWID