Rücktritt

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Rücktritt, der

Grammatica

Sostantivo (maschile)
Singolare Plurale
Nominativo der Rücktritt die Rücktritte
Genitivo des Rücktritt(e)s der Rücktritte
Dativo dem Rücktritt den Rücktritten
Accusativo den Rücktritt die Rücktritte

Ortografia

Suddivisione in sillabe: Rück-tritt

Fonetica

Pronuncia: Lautsprecher.png der Rücktritt
Trascrizione fonetica: /ˈʀʏkˌtʀɪt/

Traduzione/i

recesso (m)

Combinazioni tipiche

  • Aggettivo - Sostantivo :
kostenloser/unentgeltlicher Rücktritt: recesso senza penali; recesso senza pagare penali
Esempi:
Gegebenenfalls werden wir Ihnen eine kostenlose Umbuchung auf ein anderes Ferienobjekt von NOVASOL oder - falls kein gleichwertiger Ersatz existiert - einen kostenlosen Rücktritt anbieten.(Novasol 2017)
  • Sostantivo - Verbo :
einen kostenlosen/unentgeltlichen Rücktritt anbieten: proporre un recesso senza penali/pagare penali
Esempi:
Gegebenenfalls werden wir Ihnen eine kostenlose Umbuchung auf ein anderes Ferienobjekt von NOVASOL oder - falls kein gleichwertiger Ersatz existiert - einen kostenlosen Rücktritt anbieten.(Novasol 2017)
den Rücktritt erklären: comunicare il recesso
Esempi:
Es wird empfohlen, den Rücktritt schriftlich zu erklären. (Dertour 2017)
  • Altre :
Rücktritt vom Reisevertrag: recesso dal contratto
Esempi:
Spätere Änderungen sowie Änderungen über den Geltungszeitraum der der Buchung zugrunde liegenden Katalogausschreibung hinaus können nur nach Rücktritt vom Reisevertrag zu den Bedingungen gemäß Ziffer 7.5 bei gleichzeitiger Neuanmeldung vorgenommen werden. (Wolters 2017)
Im Falle des Rücktritts durch X: in caso di recesso da parte del turista
Esempi:
Im Fall des Rücktritts durch Olimar nach Ziffer 8.3 ist der Kunde berechtigt, die Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen anderen Reise zu verlangen. (Olimar 2017)
In caso di recesso dal contratto da parte del Turista prima della partenza al di fuori dei casi elencati ai precedenti commi del presente articolo e nel caso previsto dall'articolo 5, secondo comma, sarà addebitata una penale (Alpitour 2017)
den Rücktritt gegenüber x erklären: invocare il recesso nei confronti di x
Esempi:
..der Rücktritt ist gegenüber Piccolonia unter der in diesen Bedingungen angegebenen Anschrift zu erklären. (Piccolonia 2017)
zum kostenlosen Rücktritt berechtigt sein: poter recedere senza pagare penali
Esempi:
..so sind Sie deshalb nicht zum kostenfreien Rücktritt vom Reisevertrag berechtigt. (Kiwi Tours 2017)
Il turista può recedere dal contratto, senza pagare penali, nelle seguenti ipotesi.. (Viaggi dell'Elefante 2017)
Frist zur Ausübung des Rücktritts: termine ultimo per esercitare il diritto di recesso
Esempi:
In diesem Falle ist die Zahlung erst dann fällig, wenn die Frist zur Ausübung des Rücktritts - rechts abgelaufen ist. (FTI 2017)
der späteste Zeitpunkt des Rücktritts: termine ultimo per esercitare il diritto di recesso
Esempi:
Der späteste Zeitpunkt des Rücktritts durch Piccolonia muss in der konkreten Reiseausschreibung oder, bei einheitlichen Regelungen für alle Reisen oder bestimmte Arten von Reisen, in einem allgemeinen Kataloghinweis oder einer allgemeinen Leistungsbeschreibung angegeben sein. (Piccolonia 2017)
Rücktritt und Nichtantritt: recesso e mancata partenza
Rücktritt und Kündigung: recesso e disdetta
Esempi:
Rücktritt und Kündigung durch Camino-Reisen. (Urscher 2017)

Sinonimi

Derivazione e/o composizione

Reiserücktritt

Parole collegate

Vertrag

Link

canoo.net

DWDS

OWID