Materialsammlung zum Wort spoilern: Unterschied zwischen den Versionen

Aus denktionary
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 11: Zeile 11:
  
 
:'''Gegenwörter'''
 
:'''Gegenwörter'''
 
+
: bewahren
 +
: In den Feuilletons schreiben Edelfedern elegante Exegesen und Elogen auf „die beste Serie aller Zeiten“, während im Netz die loyalen Fans nägelkauend das Ende herbeizittern, ganz so wie früher kleine Kinder den Nikolaus. Es gibt sogar eine App, die Nutzer sozialer Medien vor ''Spoilern'' bewahrt, weil niemand vorher erfahren will, was in dem Geschenk drinne ist – und doch nichts schwerer zu ''bewahren'' ist als genau dieses Geheimnis.
 +
:<span style="color:#807E7E;"><small>(die tageszeitung, 27.09.2013, S. 20; DAS ENDE DES BÖSEN BRECHENS)</small></span>
 
[[Medium:Kookkurrenzanalyse_spoilern.RTF|Kookkurrenzanalyse zu "spoilern"]]
 
[[Medium:Kookkurrenzanalyse_spoilern.RTF|Kookkurrenzanalyse zu "spoilern"]]

Version vom 25. Februar 2021, 11:08 Uhr

Beobachtungen:

Uns ist aufgefallen, dass es nur eine Bedeutung gibt,da es ein aus dem Englisch stammendes Wort ist, welches sich im Neologismus der 2010er Jahre in Deutschland etablierte.

Belegsammlung:

Synonyme
verraten
Serienfans werden an solchen Stellen immer vor sogenannten Spoilern gewarnt. Damit ist kein Autoflügel gemeint, sondern das Verraten von Handlungselementen durch Spaßverderber.
(die tageszeitung, 21.06.2008, S. 13; Bauer sucht Sinn)
Gegenwörter
bewahren
In den Feuilletons schreiben Edelfedern elegante Exegesen und Elogen auf „die beste Serie aller Zeiten“, während im Netz die loyalen Fans nägelkauend das Ende herbeizittern, ganz so wie früher kleine Kinder den Nikolaus. Es gibt sogar eine App, die Nutzer sozialer Medien vor Spoilern bewahrt, weil niemand vorher erfahren will, was in dem Geschenk drinne ist – und doch nichts schwerer zu bewahren ist als genau dieses Geheimnis.
(die tageszeitung, 27.09.2013, S. 20; DAS ENDE DES BÖSEN BRECHENS)

Kookkurrenzanalyse zu "spoilern"