Verfügung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus tourlex
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 27: Zeile 27:
  
 
::Trascrizione fonetica: /fɛɐ̯ˈfyːɡʊŋ/
 
::Trascrizione fonetica: /fɛɐ̯ˈfyːɡʊŋ/
 +
 +
==='''Traduzione/i'''===
 +
 +
::disposizione (f)
  
 
==='''Combinazioni tipiche'''===
 
==='''Combinazioni tipiche'''===
Zeile 50: Zeile 54:
 
:::Selbiges gilt für alle zur Verfügung gestellten Informationen sonstiger Dritter, welche auf dieser Website angeführt sind. (Reisegeier 2018)
 
:::Selbiges gilt für alle zur Verfügung gestellten Informationen sonstiger Dritter, welche auf dieser Website angeführt sind. (Reisegeier 2018)
  
:: '''etwas [Hoteleinrichtungen, Pools] zur Verfügung stehen''': qualcosa [le attrezzature alberghiere, le piscine] sono a disposizione  
+
:: '''etwas steht [Hoteleinrichtungen, Pools] zur Verfügung''': qualcosa [le attrezzature alberghiere, le piscine] sono a disposizione  
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
Zeile 56: Zeile 60:
 
:::Bitte beachten Sie, dass es in der Vor - und Nachsaison vorkommen kann, dass einige Hoteleinrichtungen und Außenpools noch nicht oder nur eingeschränkt zur Verfügung stehen.  (FTI 2018)
 
:::Bitte beachten Sie, dass es in der Vor - und Nachsaison vorkommen kann, dass einige Hoteleinrichtungen und Außenpools noch nicht oder nur eingeschränkt zur Verfügung stehen.  (FTI 2018)
  
:: '''jdm etwas (AKK) [ein Ruderboot] zur Verfügung stellen''': mettere qualcosa  [una barca a remi] a disposizione di qualcuno
+
:: '''jm (DAT) etwas (AKK) [ein Ruderboot] zur Verfügung stellen''': mettere qualcosa  [una barca a remi] a disposizione di qualcuno
  
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''
 
:::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>'''

Aktuelle Version vom 27. November 2018, 09:40 Uhr

Verfügung, die

Grammatica

Sostantivo (femminile)
Singolare Plurale
Nominativo die Verfügung die Verfügungen
Genitivo der Verfügung der Verfügungen
Dativo der Verfügung den Verfügungen
Accusativo die Verfügung die Verfügungen

Ortografia

Suddivisione in sillabe: Ver-fü-gung

Fonetica

Pronuncia: Lautsprecher.png die Verfügung
Trascrizione fonetica: /fɛɐ̯ˈfyːɡʊŋ/

Traduzione/i

disposizione (f)

Combinazioni tipiche

  • Altre :
eingeschränkt zur Verfügung stehen: essere a disposizione in misura limitata
Esempi:
Bitte beachten Sie, dass es in der Vor - und Nachsaison vorkommen kann, dass einige Hoteleinrichtungen und Außenpools noch nicht oder nur eingeschränkt zur Verfügung stehen.  (FTI 2018)
unentgeltlich zur Verfügung stehen: essere a disposizione gratuitamente
Esempi:
Diese Einrichtungen stehen Ihnen unentgeltlich zur Verfügung , so dass Sie uns für kurzfristigen und unvorhersehbaren Ausfall eines solchen Geräts nicht verantwortlich machen können. (Novasol 2018) 
für alle zur Verfügung gestellten Informationen: per tutte le informazioni messe a disposizione
Esempi:
Selbiges gilt für alle zur Verfügung gestellten Informationen sonstiger Dritter, welche auf dieser Website angeführt sind. (Reisegeier 2018)
etwas steht [Hoteleinrichtungen, Pools] zur Verfügung: qualcosa [le attrezzature alberghiere, le piscine] sono a disposizione
Esempi:
Bitte beachten Sie, dass es in der Vor - und Nachsaison vorkommen kann, dass einige Hoteleinrichtungen und Außenpools noch nicht oder nur eingeschränkt zur Verfügung stehen.  (FTI 2018)
jm (DAT) etwas (AKK) [ein Ruderboot] zur Verfügung stellen: mettere qualcosa [una barca a remi] a disposizione di qualcuno
Esempi:
Wenn der Vermieter Ihnen ein Ruderboot leihweise zur Verfügung stellt, so liegt das nicht in der Verantwortung von uns und wir lehnen jegliche Haftung ab. (Novasol 2018)

Link

canoo.net

DWDS

OWID