Jahr: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „ <font size="4">'''Jahr, das'''</font> ==='''Grammatica'''=== ::Sostantivo (neutro) ::{| class="wikitable" | style="background:#C0C0C0"|…“) |
Cflinz (Diskussion | Beiträge) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 30: | Zeile 30: | ||
==='''Traduzione/i'''=== | ==='''Traduzione/i'''=== | ||
− | :: | + | ::anno (m) |
==='''Combinazioni tipiche'''=== | ==='''Combinazioni tipiche'''=== | ||
− | *<u> | + | *<u> Altre </u>: |
− | + | :: '''unter [2,3] Jahren''': sotto i [2,3] anni; minori di [2,3] anni | |
− | + | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | |
+ | :::Kinder unter 16 Jahren benötigen einen eigenen Reisepass oder Personalausweis. (Interchalet 2018) | ||
− | + | :::Per quanto riguarda l'espatrio dei minori di anni 14 e l'espatrio di minori per i quali è necessaria l'Autorizzazione emessa dalla Autorità Giudiziaria, dovranno essere seguite le prescrizioni indicate sul sito della Polizia di Stato. (Settemari 2018) | |
− | :: | + | :: '''bis [2,3] Jahre''': fino a [2,3] anni |
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
+ | |||
+ | :::Kinderbetten sind in der Regel für Kinder bis 2 Jahre geeignet. (Interchalet 2018) | ||
+ | |||
+ | :::La quota individuale di gestione della pratica è sempre dovuta per ogni Turista per il quale vengano prenotati servizi, eccetto per i bambini fino a 2 anni non compiuti. (Settemari 2018) | ||
+ | |||
+ | :: '''etwas [Ansprüche] verjährt in [2,3] Jahren''': qualcosa [i diritti] si prescrive in [2,3] anni; qualcosa [i diritti] è soggetto a prescrizione in [2,3] anni | ||
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
+ | |||
+ | :::Solche vertraglichen Ansprüche verjähren in zwei Jahren. (FTI 2018) | ||
+ | |||
+ | :: '''etwas [Ansprüche] verjährt innerhalb [2,3] Jahre''': qualcosa [i diritti] si prescrive entro [2,3] anni; qualcosa [i diritti] è soggetto a prescrizione entro [2,3] anni | ||
+ | |||
+ | :::'''<span style="color:#B03060"> Esempi:</span>''' | ||
+ | |||
+ | :::Etwaige Ansprüche gegen uns verjähren abweichend von § 195 BGB innerhalb eines Jahres. (Reisegeier 2018) | ||
==='''Link'''=== | ==='''Link'''=== |
Aktuelle Version vom 27. November 2018, 10:09 Uhr
Jahr, das
Inhaltsverzeichnis
Grammatica
- Sostantivo (neutro)
Singolare Plurale Nominativo das Jahr die Jahre Genitivo des Jahres, Jahrs der Jahre Dativo dem Jahr den Jahren Accusativo das Jahr die Jahre
Ortografia
- Suddivisione in sillabe: Jahr
Fonetica
- Pronuncia: das Jahr
- Trascrizione fonetica: /jaːɐ̯/
Traduzione/i
- anno (m)
Combinazioni tipiche
- Altre :
- unter [2,3] Jahren: sotto i [2,3] anni; minori di [2,3] anni
- Esempi:
- Kinder unter 16 Jahren benötigen einen eigenen Reisepass oder Personalausweis. (Interchalet 2018)
- Per quanto riguarda l'espatrio dei minori di anni 14 e l'espatrio di minori per i quali è necessaria l'Autorizzazione emessa dalla Autorità Giudiziaria, dovranno essere seguite le prescrizioni indicate sul sito della Polizia di Stato. (Settemari 2018)
- bis [2,3] Jahre: fino a [2,3] anni
- Esempi:
- Kinderbetten sind in der Regel für Kinder bis 2 Jahre geeignet. (Interchalet 2018)
- La quota individuale di gestione della pratica è sempre dovuta per ogni Turista per il quale vengano prenotati servizi, eccetto per i bambini fino a 2 anni non compiuti. (Settemari 2018)
- etwas [Ansprüche] verjährt in [2,3] Jahren: qualcosa [i diritti] si prescrive in [2,3] anni; qualcosa [i diritti] è soggetto a prescrizione in [2,3] anni
- Esempi:
- Solche vertraglichen Ansprüche verjähren in zwei Jahren. (FTI 2018)
- etwas [Ansprüche] verjährt innerhalb [2,3] Jahre: qualcosa [i diritti] si prescrive entro [2,3] anni; qualcosa [i diritti] è soggetto a prescrizione entro [2,3] anni
- Esempi:
- Etwaige Ansprüche gegen uns verjähren abweichend von § 195 BGB innerhalb eines Jahres. (Reisegeier 2018)